討論串[閒聊] 宅宅都看得懂簡體嗎
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者tzunghan (魯蛇肥宅-千歌74)時間8年前 (2017/02/02 21:30), 8年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
我在網上找資源的時候. 會刻意找繁體的啦. 畢竟簡體就真的看不習慣. 網站沒繁體大多時候會用英文的. 平常寫字也不會寫簡體. 只有在英文完全看不懂或是只有簡體的時候才會用簡體. 可是我覺得台語就又是另外一回事了. 你要說他是台灣這塊土地的文化好像也怪怪的 因為他跟中文一樣是從中國來的. 我的觀察啦
(還有90個字)

推噓6(6推 0噓 2→)留言8則,0人參與, 最新作者ake1234 (折紙は俺の嫁)時間8年前 (2017/02/02 21:29), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
會看是會看. 但有繁體的我通常不會選簡體. 因為他馬的就很醜阿. 缺東缺西一堆洞. 還是繁體飽滿好看. 而且 要學簡體很簡單. 只要多看. 不會的字依靠上下文來推測通常都推得出來. 他馬的一堆*******比簡體字還難看懂啦. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.22
(還有25個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者chrisbelieve時間8年前 (2017/02/02 21:27), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者noonecare (新手駕駛)時間8年前 (2017/02/02 21:18), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是說啦,有些書真的只有簡體有,但是沒有繁體。. 所以還是要會一點簡體我覺得。. 反正中國最近也有在學繁體的趨勢,聽我中國的朋. 友提到,繁體在中國算有文化水準的人,會去學的字體. 。他們有些字典甚至適用繁體編的。. 還有中國的漢化組,有些也是用繁體來翻譯,因為. 繁體的字比較穩重,比較不容易跑掉。好
(還有567個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者dichenfong (邊版優文十傑 八席 久我)時間8年前 (2017/02/02 21:12), 編輯資訊
0
6
0
內容預覽:
唉 真的. 現在台灣人. 連ㄅㄆㄇ都背不完. 結果每個人都在學英文. 連自己本土語言都學不好了. 還學人家ABC講什麼goodbye thankyou的. 就是這樣台灣教育水準才會低落. --. http://i.imgur.com/6PgCeBJ.jpg http://i.imgur.com/yk
(還有159個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁