Re: [瓦特] 星詠者又被抱怨了
※ 引述《KurageuRoa (海月雲ろあ)》之銘言:
: 你沒抓到重點阿
: 星街這場是站場 沒坐位的
: 以前你齁的live包含大拜拜應該都是坐席的
: 去這場的就帶了一堆平常去你齁live的習慣
: 像帶痛包放地上以前頂多是走道有點擠
: 在站場就是厄介行為
: 所以才說要了解hololive以外的世界
: 你要引戰的話可以引申成主流粉瞧不起齁粉
: 然後解壓縮根本就是你翻錯
: スタンディング形式で【圧縮不可避】
: なのに【迷惑行為受けたみたい】
: な【被害者ヅラ】を平気でかます
: 這段是在說站場不可能不被擠 然後被擠的人還在那邊靠北靠母
: ==
【前40列目くらいまで】は
カメラ撮影棒立ちヲタク。
床に【荷物直置き勢】沢山。
(ある意味)客 層が
スタンディングのライブとしては酷い。
カメラで撮っても見返さんだろ…。
【生】を感じろ‼撮影地蔵ヲタクからお気持ちアリ
貴方達は星街すいせいのライブ
""見に来たんじゃなく""て
【撮 影をしに】来たの???
スタンディング形式で【圧縮不可避】
なのに【迷惑行為受けたみたい】
な【被害者ヅラ】を平気でかます
(レギュは)
星街すいせい側に合わせるのではなく
【CENTRAL側】に合わせろよ。。
CENTRALにおける
應該要翻成
這站場本來就會擠人
你們搞這些東西有的沒的被擠活該
然後又要裝受虐兒
結果不是星勇者內鬨
是星勇者去找聽團仔吵架唷
那是真的這輩子有了
以為自己出圈也變聽團仔啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.7.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1775614465.A.475.html
推
04/08 10:16,
19小時前
, 1F
04/08 10:16, 1F
→
04/08 10:18,
19小時前
, 2F
04/08 10:18, 2F
→
04/08 10:18,
19小時前
, 3F
04/08 10:18, 3F
推
04/08 10:19,
19小時前
, 4F
04/08 10:19, 4F
→
04/08 10:19,
19小時前
, 5F
04/08 10:19, 5F
討論串 (同標題文章)