
Re: 你齁大腿

: 我想和教練一起開個派對。
: 如果能一邊玩別的遊戲(不是賽車遊戲)一邊輕鬆聊天就太好了。
: 我會繼續努力做我想做的事。
: 未來可能會發生一些你們不想看到,或是我自己也不想看到的事情。
: 但請繼續支持我。
: 請齁粉好好享受
31:01 打ち上げはしたい
31:46 メンバーとの練習中は、レースと歯茎と肩幅の話ばかり
32:07 これからも、自分がやりたい事に全力で取り組むつもり
32:56 みんなが楽しめるよう頑張るの
で、変わらず応援してもらえると嬉しい
31:01 我想辦慶功宴(想跟大家聚餐)
31:46 和成員練習的時候,聊的話題全都是賽事、牙齦還有肩寬
32:07 從今以後,我也打算對自己想做的事情全力以赴
32:56 我會為了讓大家都能享受其中而努力,如果各位能一如既往地支持我,我會很高興的
https://www.youtube.com/live/--Rx7Hn724Q
這是下面留言的總結
有沒有超譯啊
怎麼感覺誇大了==
--
2022年度代表作品-孤獨搖滾
https://i.imgur.com/dnp6qks.jpg

https://reurl.cc/10d7KG
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.209.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1768367199.A.20B.html
→
01/14 13:07,
11小時前
, 1F
01/14 13:07, 1F
→
01/14 13:07,
11小時前
, 2F
01/14 13:07, 2F
※ 編輯: cornsoup (27.240.209.190 臺灣), 01/14/2026 13:08:56
→
01/14 13:08,
11小時前
, 3F
01/14 13:08, 3F
推
01/14 13:08,
11小時前
, 4F
01/14 13:08, 4F
→
01/14 13:09,
11小時前
, 5F
01/14 13:09, 5F
推
01/14 13:09,
11小時前
, 6F
01/14 13:09, 6F
推
01/14 13:10,
11小時前
, 7F
01/14 13:10, 7F
→
01/14 13:13,
11小時前
, 8F
01/14 13:13, 8F
推
01/14 13:13,
11小時前
, 9F
01/14 13:13, 9F
推
01/14 13:15,
11小時前
, 10F
01/14 13:15, 10F
→
01/14 13:15,
11小時前
, 11F
01/14 13:15, 11F
→
01/14 13:15,
11小時前
, 12F
01/14 13:15, 12F
→
01/14 13:15,
11小時前
, 13F
01/14 13:15, 13F
→
01/14 13:15,
11小時前
, 14F
01/14 13:15, 14F
→
01/14 13:16,
11小時前
, 15F
01/14 13:16, 15F
討論串 (同標題文章)