[瓦特] 日本人:不是 yagoo你怎麼帶頭開臭啊?
YAGOO「バーチャルライバーと呼ばれる人って元々ニコニコで活動してた人だったんで
すよ 所謂ユーチューバーとかで活躍してて稼げてる人、特に女性は容姿がいい人だけ
だったんですよ。容姿が良くないトークが面白い人は昼に看護師したりして、いい状況
に恵まれてなかったんですね。そこに新たなシステムを提供していくのが我々の役目な
んですね」
牙狗:所謂的VT就是那群NICO直播主啦
雖然有的本來就漂亮,但也有些人長得不怎樣,但談吐算有趣,早上就去當護士
而我們的目標就是把VT領域做大,讓容貌普普的人也能受惠
日本鄉民:
これ禁止カード
(說好不提的)
畜生発言ほんとすこ
(這說法真的很靠北耶)
痴漢界隈も泡吹いて逃げ出すレベルの言いよう
(在這場合講這些 連anti聽了都會落荒而逃)
言い方がマシなだけで「Vはニコ生のちょっと面白いブスに絵を被せただけ」って言っ
てる加藤純一と内容は同じ
(不就加藤純一的美化版 意思一樣吧 "vt就是nico醜女套皮後的樣子啊")
リグロスもフログロも全員容姿良いよな
やっぱ美人入れると社内の士気もあがるのかな
(f團跟r團都是漂亮臉蛋啊 果然找顏質高的進公司 對於團隊士氣也有正面影響吧)
だれのこと言ってんのこれ?
YAGOOが手に持ってるスマホ見ればわかるだろ?猫又おかゆだよ
(A:所以牙狗在說誰啊 B:看牙狗手上的手機就知道啦啊 畫面是大臉貓喔)
幹
難怪畢業潮
--
你跟我說這些
我有什麼辦法?
https://imgur.com/Jj1YPhC.jpg


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.96.14 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1747398294.A.F21.html
※ 編輯: kitune (1.173.96.14 臺灣), 05/16/2025 20:25:41
推
05/16 20:25,
7月前
, 1F
05/16 20:25, 1F
→
05/16 20:26,
7月前
, 2F
05/16 20:26, 2F
推
05/16 20:26,
7月前
, 3F
05/16 20:26, 3F
推
05/16 20:26,
7月前
, 4F
05/16 20:26, 4F
→
05/16 20:26,
7月前
, 5F
05/16 20:26, 5F
推
05/16 20:26,
7月前
, 6F
05/16 20:26, 6F
→
05/16 20:26,
7月前
, 7F
05/16 20:26, 7F
推
05/16 20:27,
7月前
, 8F
05/16 20:27, 8F
推
05/16 20:27,
7月前
, 9F
05/16 20:27, 9F
→
05/16 20:27,
7月前
, 10F
05/16 20:27, 10F
→
05/16 20:27,
7月前
, 11F
05/16 20:27, 11F
推
05/16 20:27,
7月前
, 12F
05/16 20:27, 12F
→
05/16 20:27,
7月前
, 13F
05/16 20:27, 13F
→
05/16 20:28,
7月前
, 14F
05/16 20:28, 14F
→
05/16 20:28,
7月前
, 15F
05/16 20:28, 15F
→
05/16 20:28,
7月前
, 16F
05/16 20:28, 16F
推
05/16 20:28,
7月前
, 17F
05/16 20:28, 17F
→
05/16 20:28,
7月前
, 18F
05/16 20:28, 18F
→
05/16 20:28,
7月前
, 19F
05/16 20:28, 19F
→
05/16 20:28,
7月前
, 20F
05/16 20:28, 20F
推
05/16 20:28,
7月前
, 21F
05/16 20:28, 21F
推
05/16 20:28,
7月前
, 22F
05/16 20:28, 22F
→
05/16 20:28,
7月前
, 23F
05/16 20:28, 23F
推
05/16 20:28,
7月前
, 24F
05/16 20:28, 24F
推
05/16 20:29,
7月前
, 25F
05/16 20:29, 25F
→
05/16 20:29,
7月前
, 26F
05/16 20:29, 26F
→
05/16 20:29,
7月前
, 27F
05/16 20:29, 27F
推
05/16 20:29,
7月前
, 28F
05/16 20:29, 28F
推
05/16 20:30,
7月前
, 29F
05/16 20:30, 29F
→
05/16 20:30,
7月前
, 30F
05/16 20:30, 30F
推
05/16 20:30,
7月前
, 31F
05/16 20:30, 31F
推
05/16 20:30,
7月前
, 32F
05/16 20:30, 32F
→
05/16 20:30,
7月前
, 33F
05/16 20:30, 33F
→
05/16 20:30,
7月前
, 34F
05/16 20:30, 34F
推
05/16 20:30,
7月前
, 35F
05/16 20:30, 35F
→
05/16 20:30,
7月前
, 36F
05/16 20:30, 36F
→
05/16 20:30,
7月前
, 37F
05/16 20:30, 37F
推
05/16 20:31,
7月前
, 38F
05/16 20:31, 38F
→
05/16 20:31,
7月前
, 39F
05/16 20:31, 39F
推
05/16 20:31,
7月前
, 40F
05/16 20:31, 40F
→
05/16 20:31,
7月前
, 41F
05/16 20:31, 41F
推
05/16 20:31,
7月前
, 42F
05/16 20:31, 42F
→
05/16 20:32,
7月前
, 43F
05/16 20:32, 43F
推
05/16 20:32,
7月前
, 44F
05/16 20:32, 44F
推
05/16 20:32,
7月前
, 45F
05/16 20:32, 45F
→
05/16 20:32,
7月前
, 46F
05/16 20:32, 46F
推
05/16 20:32,
7月前
, 47F
05/16 20:32, 47F
推
05/16 20:33,
7月前
, 48F
05/16 20:33, 48F
推
05/16 20:34,
7月前
, 49F
05/16 20:34, 49F
→
05/16 20:34,
7月前
, 50F
05/16 20:34, 50F
→
05/16 20:35,
7月前
, 51F
05/16 20:35, 51F
→
05/16 20:36,
7月前
, 52F
05/16 20:36, 52F
→
05/16 20:37,
7月前
, 53F
05/16 20:37, 53F
推
05/16 20:39,
7月前
, 54F
05/16 20:39, 54F
→
05/16 20:41,
7月前
, 55F
05/16 20:41, 55F
→
05/16 20:42,
7月前
, 56F
05/16 20:42, 56F
→
05/16 20:42,
7月前
, 57F
05/16 20:42, 57F
→
05/16 20:48,
7月前
, 58F
05/16 20:48, 58F
→
05/16 20:51,
7月前
, 59F
05/16 20:51, 59F
→
05/16 21:05,
7月前
, 60F
05/16 21:05, 60F
→
05/16 21:05,
7月前
, 61F
05/16 21:05, 61F
→
05/16 21:05,
7月前
, 62F
05/16 21:05, 62F
推
05/17 00:45,
7月前
, 63F
05/17 00:45, 63F
→
05/17 00:45,
7月前
, 64F
05/17 00:45, 64F
推
05/17 00:52,
7月前
, 65F
05/17 00:52, 65F
→
05/17 00:52,
7月前
, 66F
05/17 00:52, 66F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 14 篇):