[BGD ] 是不是很少有人直接稱呼高尾奏音為奏音
我看你板 很常看到 李子 節約(結月) 夢以 茜 但很少看有人純叫奏音
不曉得是不是中文圈都這樣? 我之前看中國那邊某篇翻譯母雞卡訪談
也是前四位都稱名然後就只有一個高尾稱姓 單叫奏音在中文比較拗口嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.239.89 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1738594415.A.BAB.html
推
02/03 22:53,
1年前
, 1F
02/03 22:53, 1F
推
02/03 22:54,
1年前
, 2F
02/03 22:54, 2F
推
02/03 22:57,
1年前
, 3F
02/03 22:57, 3F
推
02/03 22:57,
1年前
, 4F
02/03 22:57, 4F
→
02/03 22:57,
1年前
, 5F
02/03 22:57, 5F
推
02/03 23:01,
1年前
, 6F
02/03 23:01, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):