Re: [BGD ] 母雞卡1~3

看板Marginalman作者 (中島由貴的貝斯效果器)時間1年前 (2024/12/28 23:37), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 1年前最新討論串9/9 (看更多)
: 推 Leaflock: 真的爛完了 尤其是只看文字劇透的 偷工減料+夾帶私貨+翻 12/28 23:14 : → Leaflock: 錯 一堆 12/28 23:14 : → pchooooome: 真假 所以還沒看的 或是看日版的 是最大贏家 12/28 23:15 : → Leaflock: 等正式版上再看吧 國人現在吵架太抽象了 12/28 23:16 感覺還是要懂點日文 像第一集那個 祥 移動 我看台灣上映會翻成 祥 要走了 之類的 變得滿有禮貌挺正常的 但日文台詞就是 祥 移動 很戳到我笑點 對丫 -- https://i.imgur.com/8Jm6ISy.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.237.105 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1735400223.A.0E2.html

12/28 23:37, 1年前 , 1F
祥 移動真的很好笑
12/28 23:37, 1F

12/28 23:38, 1年前 , 2F
戳狗幫
12/28 23:38, 2F

12/28 23:38, 1年前 , 3F
睦寶語言天才
12/28 23:38, 3F

12/28 23:41, 1年前 , 4F
祥 伊東
12/28 23:41, 4F

12/28 23:41, 1年前 , 5F
伊東寶
12/28 23:41, 5F

12/28 23:42, 1年前 , 6F
所以祥移動要怎麼翻
12/28 23:42, 6F

12/28 23:56, 1年前 , 7F
祥 伊東寶
12/28 23:56, 7F
文章代碼(AID): #1dS1iV3Y (Marginalman)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1dS1iV3Y (Marginalman)