Re: [閒聊] 笑了 昨天被打臉的時候怎麼不敢出現
※ 引述《Victoryking (貓咪喵喵)》之銘言
: 我覺得布布說
: 不找律師是因為 不想把公司交給不相信的人
: 但是我覺得很奇怪ㄟ
: 不交給不相信的人 看起來有道理
: 可是言下之意就是 布布比較相信自己
: 相信自己 雖然我自己沒有法律專業 但我可以處理好
: 我不把公司交給不相信的人 所以我交給沒能力的人
: 不是很怪嗎
推 TobaRana: 這是抹黑,闆闆沒說過這種話,她只說過自己想多學點法 04/18 16:41
→ TobaRana: 律,是能多保護自己的公司,我也不想回文了,但不正確 04/18 16:41
→ TobaRana: 的謠言我希望不要再越來越多 04/18 16:41
好
https://reurl.cc/XGkj9e
58:30 的地方 開始討論律師的事
我隨便打一下你講的
在偵查庭的時候 只有你自己能夠為你自己公司辯駁的感覺
你要把你公司的未來交給一個律師
你敢把你公司的未來交給一個可能 不是很了解你公司的人嗎
我有想過要不要請 但是只有我自己最了解這個案情
我如果請了一個律師但是那個律師並沒有像我一樣那麼了解事情的來龍去脈
他如果不像我可以一直很 瞬間 就回答出時間點跟證據呢
我自己也想很久 我覺得我自己這邊證據夠齊全 我覺得我這邊東西夠完備
“我可以親自上去”
那個時候檢察官問我 你需不需要委任律師
我說不用 我對這些事情很了解 我很清楚 我的資料很齊全
我可以為我自己辯護
你要把你自己的命運交給另外一個人
我沒有說律師不好 大部分律師都很專業
但如果今天真的有一個
真的有一件事情你必須要為你自己辯護的時候
你要把你的命運交給別人嗎
→ TobaRana: 謠言我希望不要再越來越多 04/18 16:41
真的是謠言嗎
你說的這些話不就是 你不相信律師嗎
你並不相信律師的專業
或者是說 律師或許可以信任
但你覺得與其信任律師 不如信任自己
因為你自己更懂 更能夠處理這件事 你覺得自己更厲害
你不要把命運交給別人 你要交給自己
所以你覺得你自己比律師更懂來龍去脈 你可以親自上場
上面的這些 都是你自己說的喔
就說到這邊吧
--
https://i.imgur.com/CQh30Jb.gif
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.230.68 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1713430987.A.250.html
推
04/18 17:04,
2周前
, 1F
04/18 17:04, 1F
→
04/18 17:04,
2周前
, 2F
04/18 17:04, 2F
→
04/18 17:04,
2周前
, 3F
04/18 17:04, 3F
→
04/18 17:04,
2周前
, 4F
04/18 17:04, 4F
→
04/18 17:05,
2周前
, 5F
04/18 17:05, 5F
推
04/18 17:05,
2周前
, 6F
04/18 17:05, 6F
推
04/18 17:05,
2周前
, 7F
04/18 17:05, 7F
→
04/18 17:06,
2周前
, 8F
04/18 17:06, 8F
→
04/18 17:06,
2周前
, 9F
04/18 17:06, 9F
→
04/18 17:06,
2周前
, 10F
04/18 17:06, 10F
→
04/18 17:07,
2周前
, 11F
04/18 17:07, 11F
→
04/18 17:07,
2周前
, 12F
04/18 17:07, 12F
→
04/18 17:07,
2周前
, 13F
04/18 17:07, 13F
→
04/18 17:07,
2周前
, 14F
04/18 17:07, 14F
推
04/18 17:07,
2周前
, 15F
04/18 17:07, 15F
→
04/18 17:07,
2周前
, 16F
04/18 17:07, 16F
→
04/18 17:07,
2周前
, 17F
04/18 17:07, 17F
推
04/18 17:07,
2周前
, 18F
04/18 17:07, 18F
→
04/18 17:08,
2周前
, 19F
04/18 17:08, 19F
→
04/18 17:08,
2周前
, 20F
04/18 17:08, 20F
→
04/18 17:08,
2周前
, 21F
04/18 17:08, 21F
→
04/18 17:08,
2周前
, 22F
04/18 17:08, 22F
→
04/18 17:09,
2周前
, 23F
04/18 17:09, 23F
推
04/18 17:09,
2周前
, 24F
04/18 17:09, 24F
→
04/18 17:09,
2周前
, 25F
04/18 17:09, 25F
→
04/18 17:09,
2周前
, 26F
04/18 17:09, 26F
推
04/18 17:09,
2周前
, 27F
04/18 17:09, 27F
→
04/18 17:09,
2周前
, 28F
04/18 17:09, 28F
→
04/18 17:09,
2周前
, 29F
04/18 17:09, 29F
推
04/18 17:10,
2周前
, 30F
04/18 17:10, 30F
→
04/18 17:10,
2周前
, 31F
04/18 17:10, 31F
推
04/18 17:10,
2周前
, 32F
04/18 17:10, 32F
→
04/18 17:10,
2周前
, 33F
04/18 17:10, 33F
→
04/18 17:10,
2周前
, 34F
04/18 17:10, 34F
推
04/18 17:11,
2周前
, 35F
04/18 17:11, 35F
→
04/18 17:11,
2周前
, 36F
04/18 17:11, 36F
→
04/18 17:11,
2周前
, 37F
04/18 17:11, 37F
→
04/18 17:12,
2周前
, 38F
04/18 17:12, 38F
→
04/18 17:13,
2周前
, 39F
04/18 17:13, 39F
→
04/18 17:16,
2周前
, 40F
04/18 17:16, 40F
→
04/18 17:17,
2周前
, 41F
04/18 17:17, 41F
→
04/18 17:17,
2周前
, 42F
04/18 17:17, 42F
→
04/18 17:18,
2周前
, 43F
04/18 17:18, 43F
→
04/18 17:26,
2周前
, 44F
04/18 17:26, 44F
→
04/18 17:27,
2周前
, 45F
04/18 17:27, 45F
→
04/18 17:27,
2周前
, 46F
04/18 17:27, 46F
推
04/18 17:27,
2周前
, 47F
04/18 17:27, 47F
→
04/18 17:28,
2周前
, 48F
04/18 17:28, 48F
→
04/18 17:28,
2周前
, 49F
04/18 17:28, 49F
→
04/18 17:28,
2周前
, 50F
04/18 17:28, 50F
→
04/18 17:31,
2周前
, 51F
04/18 17:31, 51F
→
04/18 17:31,
2周前
, 52F
04/18 17:31, 52F
→
04/18 17:31,
2周前
, 53F
04/18 17:31, 53F
→
04/18 17:33,
2周前
, 54F
04/18 17:33, 54F
→
04/18 17:33,
2周前
, 55F
04/18 17:33, 55F
→
04/18 17:33,
2周前
, 56F
04/18 17:33, 56F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 32 之 54 篇):