Re: [閒聊] 從討厭廢文到愛發廢文 轉變的契機是?
我覺得不要太在意文章的回應啦
回應少就是有看到並且有空回的人比較少而已
原因可能很多
1. 發在冷門時段
2. 意見太非主流,或是沒有高度先備知識很難看懂
3. 剛好遇到某個大事件,大家連推個沒空都懶的推
4. 長度太長,有看完的人不多
5. 你寫得很爛
有人討論很好,但是沒人討論也沒什麼關係啊
希洽又不禁止OP 沒推文的話,你D了隔天再發一篇也行啊
我前天無聊丟了一個最近蓋的東西到麥塊的reddit,結果+1500
比我所有其他在那邊貼過的東西加起來還多……
對了,那邊也有長這樣的文章可以+2000的
https://redd.it/5l1n41
所以我覺得網路風向本來就參考用……
----
回到發文這件事…
我覺得發文者對得起自己就好了,
滿足自己的標準就發出去,覺得寫得不好就ctrl+Q而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.56.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1483632463.A.62B.html
→
01/06 00:08, , 1F
01/06 00:08, 1F
→
01/06 00:09, , 2F
01/06 00:09, 2F
→
01/06 00:10, , 3F
01/06 00:10, 3F
推
01/06 00:11, , 4F
01/06 00:11, 4F
→
01/06 00:11, , 5F
01/06 00:11, 5F
→
01/06 00:12, , 6F
01/06 00:12, 6F
→
01/06 00:12, , 7F
01/06 00:12, 7F
→
01/06 00:13, , 8F
01/06 00:13, 8F
→
01/06 00:13, , 9F
01/06 00:13, 9F
→
01/06 00:13, , 10F
01/06 00:13, 10F
→
01/06 00:14, , 11F
01/06 00:14, 11F
→
01/06 00:15, , 12F
01/06 00:15, 12F
→
01/06 00:16, , 13F
01/06 00:16, 13F

推
01/06 00:17, , 14F
01/06 00:17, 14F
→
01/06 00:18, , 15F
01/06 00:18, 15F
→
01/06 00:19, , 16F
01/06 00:19, 16F
→
01/06 00:19, , 17F
01/06 00:19, 17F
→
01/06 00:20, , 18F
01/06 00:20, 18F
推
01/06 00:22, , 19F
01/06 00:22, 19F
→
01/06 00:22, , 20F
01/06 00:22, 20F
→
01/06 00:22, , 21F
01/06 00:22, 21F
推
01/06 00:25, , 22F
01/06 00:25, 22F
→
01/06 00:26, , 23F
01/06 00:26, 23F
→
01/06 00:26, , 24F
01/06 00:26, 24F
→
01/06 00:26, , 25F
01/06 00:26, 25F
→
01/06 00:26, , 26F
01/06 00:26, 26F
→
01/06 00:27, , 27F
01/06 00:27, 27F
→
01/06 00:27, , 28F
01/06 00:27, 28F
推
01/06 00:28, , 29F
01/06 00:28, 29F
→
01/06 00:29, , 30F
01/06 00:29, 30F
推
01/06 00:29, , 31F
01/06 00:29, 31F
→
01/06 00:30, , 32F
01/06 00:30, 32F
推
01/06 00:30, , 33F
01/06 00:30, 33F
→
01/06 00:30, , 34F
01/06 00:30, 34F
→
01/06 00:31, , 35F
01/06 00:31, 35F
→
01/06 00:34, , 36F
01/06 00:34, 36F
→
01/06 00:35, , 37F
01/06 00:35, 37F
→
01/06 00:36, , 38F
01/06 00:36, 38F
→
01/06 00:36, , 39F
01/06 00:36, 39F
推
01/06 00:37, , 40F
01/06 00:37, 40F
→
01/06 00:37, , 41F
01/06 00:37, 41F
推
01/06 00:38, , 42F
01/06 00:38, 42F
→
01/06 00:38, , 43F
01/06 00:38, 43F
→
01/06 00:38, , 44F
01/06 00:38, 44F
→
01/06 00:40, , 45F
01/06 00:40, 45F
→
01/06 00:40, , 46F
01/06 00:40, 46F
推
01/06 00:44, , 47F
01/06 00:44, 47F
→
01/06 00:45, , 48F
01/06 00:45, 48F
→
01/06 00:45, , 49F
01/06 00:45, 49F
→
01/06 00:45, , 50F
01/06 00:45, 50F
→
01/06 00:46, , 51F
01/06 00:46, 51F
→
01/06 00:47, , 52F
01/06 00:47, 52F
→
01/06 00:48, , 53F
01/06 00:48, 53F
→
01/06 00:48, , 54F
01/06 00:48, 54F
推
01/06 00:48, , 55F
01/06 00:48, 55F
→
01/06 00:49, , 56F
01/06 00:49, 56F
→
01/06 00:49, , 57F
01/06 00:49, 57F
→
01/06 00:49, , 58F
01/06 00:49, 58F
→
01/06 00:50, , 59F
01/06 00:50, 59F
推
01/06 00:51, , 60F
01/06 00:51, 60F
→
01/06 00:51, , 61F
01/06 00:51, 61F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 6 之 13 篇):