[心得] 一幕一精心的《初戀紅豆冰》

看板Malaysia作者 (zing)時間14年前 (2010/08/18 13:57), 編輯推噓17(17018)
留言35則, 15人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
在movie板看了許多這部片的影評,許多人都說,這是一部搞笑愛情片。 我說,如果你抱著看純真戀愛片的心情走進電影院看這部電影,那你就大錯特錯了。 從阿牛出第一張專輯"對面的女孩看過來"開始,我便注意到這位創作人,他確實是很有 才華的一個人,寫的詞也很有意思,感覺是個很有想法的人。 縱使當年我才小五。(噢,自曝年齡了) 但是很可惜,如果不走台灣風,如梁靜茹、光良等這些早已被不知情的人誤以為是made in taiwan的歌手,本地藝人真的很難走出一片藍天。 必須先說明的是,我是馬來西亞的華人,現在在台灣留學。 由於聽說《初戀紅豆冰》被我們英明偉大的馬來西亞政府當作外語片來處理,被抽了20% 的重稅,所以我決定去電影院支持本地創作。 果然不出所料,堅持本土風的阿牛在這部電影中也一樣堅持並保留了至少90%的原汁原味 這部片可以說是一幕一精心,也讓我感到一幕一驚心。 看了後來阿牛的採訪,聽到阿牛說:這部片其實是敍説對小鎮的回憶。 於是我發出了會心的一笑。 對地方與對時代的回憶。 如果要更狠下心來的說,是對逐漸步向死亡的回憶。 也許很多人都看不出來,其實這才是這部片最感人的地方,必須made in malaysia才看懂 必須要先說的是,我是在完全沒看過預告片的情況下步入電影院的。 所以在一開始BOTAK~BOTAK聲中,我就爆笑了出來。 我成了電影院中唯一一個發出笑聲的觀衆。 故事說的是一群小孩在一個華人新村中一起成長的故事,片中的多角戀愛關係,不過是 為了點綴片子增加喜感而已。 這部片中的每一幕,可以說是絕大部分二三十歲的馬來西亞年輕華人的童年回憶。 我不是在新村長大的小孩,但我是在檳城老街vs老店裏長大的小孩。(嗯~就是現在已經被 列入世界文化遺產的檳城老街,唉,可惜現在也被迫搬遷了) 看完之後,真的覺得阿牛很用心也很細心。 華人的老kopi tiam(咖啡店)、華人咖啡店才會用的綠花白底的咖啡杯、白理石桌椅等等... 90年代的華人很愛到kopi tiam殺時間,大人因為知道小孩怕燙,所以會把咖啡倒一些在 咖啡盤上給小孩喝,這樣的橋段阿牛也用上了。 還有華人用的每日撕的日曆、老舊的電風扇、鋁制的保溫壺等等,場景的所有擺設 都是經過精心挑選的,最符合90年代的華人kopi tiam的風貌。 另外,還有最便宜的印度理髮師(可惜沒把最具代表性的"三色燈"拍出來), 還有每天都會騎著裝滿麵包的摩托車賣roti(麵包)的印度人... 當然更少不了馬來西亞中學的統一校服——女生的藍衣白裙及男生的白衣短軍褲。 還有那一不爽就會脫口而出的"雞蛋糕~",當然更少不了飯後的一碗ais kacang(紅豆冰) 影片中的衆演員,相信也曾被要求過要盡量用"純正"的馬來西亞華人口音來演繹, 不過仍可發現演員都殘留著台灣的口音,這是連我回去馬來西亞也無法擺脫的事。 華人社會中必然存在的"八婆",專門搬弄是非,說三道四,還有買字,這些都曾經出現 在我的童年回憶中,小時候還幫外婆和阿姨寫了不少字。 還有我小時候也曾經長過的kutu(跳蚤),阿牛就是因為小時候跟李心潔頭貼著頭,被傳染 了kutu,所以才要把頭髮剃掉。 當我跟著影片唸"a~mo~~~de~es~tum"的回教經文時,我身邊的朋友才知道要笑出來。 小時候住在老街上的外婆家時,每天淩晨5點都會被這個用擴音器廣播的回教經文吵醒, 看到這裡的時候我不禁對阿牛感到佩服,因為他真的把我、以及絕大部分的馬來西亞年輕 華人的童年回憶都描繪出來了。 身為馬來西亞檳城人的我,當看到那老舊的渡輪時,就特別有感觸。 這是檳城-北海的渡輪,15分鐘就可以抵達對岸,小時候票價只要六毛錢,後來漲到 一塊二,現在不知道多少錢了。 還有那姓周橋,上個月回檳城的時候才去過:P 我一直以為故事背景是設定在北海,主要是在北海拍攝,但看到車牌A字頭的靈車時, 才開始懷疑這是不是在怡保拍的。 到了片尾阿牛口白的時候說"後來,我們都離開了小鎮" 這真的說出了我們的心情啊。 離開了小鎮,靠別了童年的回憶。 這些老店、咖啡杯、桌椅、電風扇、日曆、理髮師、roti車,已經快要消失在歷史中了。 當我們還在小鎮裏頭時,我們都渴望離開,到外面的世界闖一闖。 現在再回頭,這一切都成了回憶。 以前一起在小鎮中長大的小毛頭,現在身在何方呢? 總之,這部片現在還在虧錢,因為政府抽稅實在抽太多了!!! http://www1.tvboxnow.com/thread-1070902-1-1.html 所以希望大家能夠多多支持本地創作,多多支持馬來西亞創作~~ 有空的話,去電影院看一看吧~~! P/S: 我不小心抓到了影片中的小缺點,有一幕拍李心潔坐在桌前,桌上擺著福建麵專用的 碗公,就是上面有一個公鷄圖樣的白碗,竟然是用近幾年為了復古而大量製作的新碗 近年的新碗跟以前那種工藝細緻的舊碗根本沒得比,我自己覺得圖案還蠻醜的, 以前的舊碗難道一件都沒剩下嗎...T^T -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.220.76 ※ 編輯: xhienching 來自: 140.112.220.76 (08/18 14:01)

08/18 14:02, , 1F
學姐~可以借轉嗎XD
08/18 14:02, 1F

08/18 14:04, , 2F
請~XD
08/18 14:04, 2F
※ 編輯: xhienching 來自: 140.112.220.76 (08/18 14:13)

08/18 14:30, , 3F
李心潔片尾坐上的巴士,就是專跑怡保那一帶的 XD
08/18 14:30, 3F

08/18 14:30, , 4F
戲院內的人數多嗎?
08/18 14:30, 4F

08/18 14:31, , 5F
不到20位 不過這片快下了吧
08/18 14:31, 5F

08/18 14:37, , 6F
拍電影被來就賠錢居多 況且阿牛應該也不是為了賺錢才拍的
08/18 14:37, 6F

08/18 14:41, , 7F
這部電影最後只拿回1/3的資金 負債還未還清
08/18 14:41, 7F

08/18 14:41, , 8F
就算不賺錢也總得還清債款吧
08/18 14:41, 8F

08/18 17:33, , 9F
8/6才上,我第一天去看,不到20人,其中6個是我和我同學
08/18 17:33, 9F

08/18 17:33, , 10F
在信義威秀影城
08/18 17:33, 10F

08/18 17:34, , 11F
李心潔的腔一直變來變去
08/18 17:34, 11F

08/18 17:45, , 12F
跟樓上同感~..一下馬來西亞腔 一下台灣腔~
08/18 17:45, 12F

08/18 20:02, , 13F
檳城人+1
08/18 20:02, 13F

08/18 20:13, , 14F
最喜歡李心潔吹電扇的那幅畫 網上找好久找不到... ><
08/18 20:13, 14F

08/18 22:28, , 15F
馬來西亞著名畫家許量嵌的作品...facebook上有
08/18 22:28, 15F

08/18 22:30, , 16F
Google畫家名字應該就可找到
08/18 22:30, 16F

08/18 22:49, , 17F
好像有一幕,馬麟帆問Botak說打架魚是不是他的"菜",那個年代,
08/18 22:49, 17F

08/18 22:52, , 18F
有人用"菜"這個字來表示"女朋友"嗎? Anyway,電影整體不錯~
08/18 22:52, 18F

08/18 23:01, , 19F
Malaysian style language~
08/18 23:01, 19F

08/18 23:09, , 20F
謝謝RichardN !!
08/18 23:09, 20F

08/18 23:11, , 21F
08/18 23:11, 21F

08/18 23:19, , 22F
馬麟帆這個名字就夠好笑了吧 哈哈 客家話
08/18 23:19, 22F

08/18 23:19, , 23F

08/18 23:20, , 24F
菜 我來台灣之前就聽過了 不過我們那裡都叫貨 音同for
08/18 23:20, 24F

08/19 00:11, , 25F
我不會客家話...馬麟帆是什麼?
08/19 00:11, 25F

08/19 00:29, , 26F
想知道馬麟帆的意思+1
08/19 00:29, 26F

08/19 00:51, , 27F
"菜"在港劇裏面很早就有了
08/19 00:51, 27F

08/19 01:40, , 28F
疑惑:爲何不出dvd?大馬speedy,popular等都找不到
08/19 01:40, 28F

08/19 03:58, , 29F
馬麟帆是麻X煩的諧音嗎?XD
08/19 03:58, 29F

08/19 06:26, , 30F
我們通常都說:太馬領,意思是很大,但是苯,至於哪裡大
08/19 06:26, 30F

08/19 21:26, , 31F
welcome :)
08/19 21:26, 31F

08/19 22:07, , 32F
馬麟帆=麻撚煩in hakka
08/19 22:07, 32F

08/19 22:08, , 33F
太馬領我們那也有說 哈
08/19 22:08, 33F

08/29 01:34, , 34F
口音最怪得是曹格吧 簡直莫名其妙
08/29 01:34, 34F

08/29 19:34, , 35F
DVD去CD店找就有了,我剛買不久。
08/29 19:34, 35F
文章代碼(AID): #1CQtOzf4 (Malaysia)
文章代碼(AID): #1CQtOzf4 (Malaysia)