Re: [閒聊] 我終於找到適合我的粉餅了~Dior001!
今天把新買的這塊Dior001的粉餅給化妝師看...
請她們幫我用這個化...
沒想到化妝師居然說..:{這根本不是拿來當粉餅化的啊}
:{這只能拿來打亮用}
什麼??
她們還說櫃姐怎麼可以沒有告知我...
這下好了...我真的搞糊塗了
版上不是很多人說膚色白的人可以買這個嗎?
不好意思..這是我第一次買粉餅...
想問一下,真的不能全臉塗嗎?
※ 引述
《leodavinci (davinci)》之銘言:
: 網誌無音樂附圖版本 http://www.wretch.cc/blog/genevievel/8934895
: =======================================================================
: 2012/03/14
: 自從上次的美女老師聚餐後,詳情請見
: http://www.wretch.cc/blog/genevievel/8934762
: 我就開始想購入仙女粉餅
: 這幾天一直覺得…我真的很沒深度…超膚淺的…怎麼一直在想這件事?
: 但是從小到大幾乎都是團體裡數一數二皮膚白的~
: 素顏跟沒化妝的學生們站在一起,雖然沒有她們年輕緊緻的肌膚,但至少白皙啊
: 這下跟美女老師們一起拍照,突然變成黑人..真的很難讓人接受啊~~
: 幸好這些老師都是好人,把拍照還是得用點工具的秘訣告訴我
: 不像有些人明明就有擦還不講…
: 那我真的會想破頭!
: 好了~言歸正傳
: 經過這次聚會拍照經驗,加上我3/12要錄影
: 剛好給了我非常正當的理由去買粉餅
: 但基於我怕傷皮膚,大概只有拍照跟錄影會擦
: 加上急性子的我實在等不及美人姿的回覆
: 而且剛開始練習,還是先買便宜的來試試
: 於是我就到屈臣氏買了她
: 至於為何選上她
: 我可是有在網路上做了點功課的
: 這款開架粉餅很多人推薦
: 不過大部分都是說粉紅的那一款
: 可是我到屈臣氏的時候,她們的美容顧問跟我說
: 粉紅款的顏色不夠白,而且我皮膚比較乾,可能要選藍款的比較適合
: 我當然是聽專業的建議啊
: 就這樣包回家了
: 但是!
: 好奇怪啊~~
: 我回家很高興的塗到臉上…
: 怎麼反而整個變暗???!!!
: 本來的白皙都不見了?
: 我不死心
: 又上網查了一下為什麼會這樣??
: 原來皮膚白的人很難在開架式裡找到適合的顏色
: 意思就是…我這款粉餅應該就要冷凍起來了…
: 幸好很便宜…
: (有人不介意要跟我買嗎? 我便宜售出好了…只用一次…是最白的那個色…)
: 好!
: 我林某人可不是省油的燈
: 這點小挫折難不倒我
: 我又繼續查…
: 有一款粉餅可能適合我....
: 就是她! Dior雪精靈(色號001)
: 到專櫃試擦的時候…天啊~~~也太讚了吧~~一整個超適合我的!!
: 於是二話不說,打包回家~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.3.16
推
03/15 23:10, , 1F
03/15 23:10, 1F
→
03/15 23:10, , 2F
03/15 23:10, 2F
推
03/15 23:13, , 3F
03/15 23:13, 3F
推
03/16 00:38, , 4F
03/16 00:38, 4F
→
03/16 00:39, , 5F
03/16 00:39, 5F
→
03/16 00:39, , 6F
03/16 00:39, 6F
推
03/16 01:53, , 7F
03/16 01:53, 7F
推
03/16 01:56, , 8F
03/16 01:56, 8F
化妝師是有說,依我的膚色,是可以薄薄塗一層,但不要全臉塗...看起來會很沒有氣色...
→
03/16 01:57, , 9F
03/16 01:57, 9F
→
03/16 01:57, , 10F
03/16 01:57, 10F
→
03/16 01:58, , 11F
03/16 01:58, 11F
→
03/16 01:59, , 12F
03/16 01:59, 12F
推
03/16 02:11, , 13F
03/16 02:11, 13F
→
03/16 02:12, , 14F
03/16 02:12, 14F
我也有跟化妝師說...那我可不可以再塗個腮紅就好...
她說:{那是兩碼子事...}
不過算了!既然版上的人說可以,那我想應該也沒差吧^^
(雖然當場兩位化妝師都ㄧ致覺得那絕對不是拿來全臉塗的,她們還說櫃姐專業知識不夠)
※ 編輯: leodavinci 來自: 118.168.2.70 (03/16 09:21)
※ 編輯: leodavinci 來自: 118.168.2.70 (03/16 09:22)
→
03/16 17:39, , 15F
03/16 17:39, 15F
→
03/16 17:40, , 16F
03/16 17:40, 16F
→
03/16 17:41, , 17F
03/16 17:41, 17F
推
03/16 23:47, , 18F
03/16 23:47, 18F
→
03/16 23:48, , 19F
03/16 23:48, 19F
→
03/16 23:49, , 20F
03/16 23:49, 20F
→
03/16 23:50, , 21F
03/16 23:50, 21F
→
03/17 08:38, , 22F
03/17 08:38, 22F
→
03/17 08:40, , 23F
03/17 08:40, 23F
→
03/17 08:40, , 24F
03/17 08:40, 24F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):