Over the rainbow
作詞:EY. HARBURG 作曲:HAROLD ARLEN
Somewhere over the rainbow, way up high
在彩虹之上,有個很高的地方
There's a land that I heard of once in a lullaby
有一塊樂土,我曾在搖籃曲中聽到過
Somewhere over the rainbow, skies are blue
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
And the dreams that you dare to dream really do come true
只要你敢做的夢,都會實現
Someday I'll wish upon a star
有一天,我會對著星星許願
And wake up where the clouds are far behind me
然後在雲遠天高的地方醒來
Where troubles melt like lemon drops
在那裡,煩惱像檸檬汁一樣溶化
Away above the chimney tops
遠離煙囪的頂端
That's where you'll find me
你就可以找到我
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
在彩虹之上的某個地方,青鳥悠然飛翔
Birds fly over the rainbow
青鳥越過了彩虹
Why then, oh why can't I?
那麼,我為何不能?
If happy little bluebirds fly
如果快樂的小青鳥兒
Beyond the rainbow
飛過了彩虹
Why, oh why can't I?
那麼,我為何不能?
真後悔沒有先研究歌詞
前一天就向n大求了大雷會唱這首
就印象中有聽過是首好聽的歌
但 原來歌詞那麼的優美
如果在事先就研究歌詞的話
感動度可能上翻三倍了吧!
--
可以d調求音源檔嗎 XD
--
いま きらく
今、気楽
って逆から読んでみませんか ^^b
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.187.142
推
11/26 08:34, , 1F
11/26 08:34, 1F
推
11/26 09:00, , 2F
11/26 09:00, 2F
→
11/26 09:01, , 3F
11/26 09:01, 3F
推
11/26 09:08, , 4F
11/26 09:08, 4F
推
11/26 09:11, , 5F
11/26 09:11, 5F
推
11/26 09:17, , 6F
11/26 09:17, 6F
推
11/26 09:18, , 7F
11/26 09:18, 7F
→
11/26 09:18, , 8F
11/26 09:18, 8F
推
11/26 09:19, , 9F
11/26 09:19, 9F
→
11/26 09:42, , 10F
11/26 09:42, 10F
※ 編輯: ToMobaby 來自: 59.120.187.142 (11/26 09:54)
→
11/26 09:58, , 11F
11/26 09:58, 11F
討論串 (同標題文章)