Re: [心得] M11現開閒聊
我是新竹的玩家
看到這篇文章,感覺總是要跳出來說一下。
※ 引述《kyoshiro (勿貪小便宜)》之銘言:
: 嗯,許久沒玩mtg了
: 這回M11中文售前現開
: 在朋友的慫恿之下也跑去新竹
: ''新世紀''回味一下
: 去到會場,看到不少玩家
: 心想雖然mtg已經許多年了
: 支持的玩家依然不少!真棒
: 還包括一些外國(?)或混血小朋友
: 寫了名字,DCI號碼,繳了錢.
: 嗯!等著跟裁判拿卡表單
: "嗯,我們這沒有在填卡表的喔"
: 心想這樣似乎也可以加快遊戲進行,似乎也是不錯
: 發完包之後似乎因為小朋友們看不懂中文
: 改採用英文包替代,這似乎不太影響比賽進行
: 耶,怎麼著,好像從遠處看起來小朋友們似乎
: 是在把所有的包?(4人份24包)
: 給照顏色分堆咧,難不成他們打算這樣分4個套牌進行比賽嗎
: 但我畏縮了,因為跟他們同桌的玩家好像也沒有異議
: 裁判走來走去也不知道有沒有見到這種情況
這位仁兄言下之意,就是這些孩子身邊的其它“新竹“玩家,都默許這種行為發生?
然後,新竹的主辦裁判也視若無睹?
以致於小朋友的套牌超強,每個人不是4張終刀,就是八張閃電擊。
我第一場pair就是小朋友,
小朋友打紅綠,
他在套牌裡放了兩張5/1現衝是我印象最深的,
喔~還有兩張山脈行者皮。閃電擊?有一張嗎?
和小朋友打完之後,我和他拿了他的備牌來看。
你也知道小朋友用的是英文包,現場也絕對只有他們有英文包。
我也只是看到了一堆雜雜的東西,建議他之後備牌可以換進一些大仔。
我怎麼看,也不像是集合了二十四包補充包那麼的強大。(<---- 這樣說應該行吧!)
信不信由你,反正我是新竹的玩家,也許我是在自圓其說,是吧?
如果你有pair到小朋友,
可以說說你是怎麼應對這拆24包組出來的deck嗎?
我真的有點好奇就是了。
再說,你如果真的很care,真的很確定你看到小朋友就這麼做。
你為什麼不就直接向裁判反應。
你連反應都沒有反應,就暗指我們裁判不公?
如果你當下反應了,難不成裁判會判你DQ?
把矛頭指向小朋友,讓我覺得真的不太爽快。雖然我也不認識這些小朋友。
如果真的對新竹場很不爽,歡迎你組隊來新竹挑戰。
有本事,就衝著我們這些老玩家來。
“牌桌上的事,牌桌了。“<----是這麼用嗎?
: 難怪來新竹玩之前,有吃過新竹悶虧的朋友都跟我說
: ''要小心阿,那是個黑暗的地方''
: 然後本來下午也想玩的,就作罷了.改去城隍廟發洩
: 比賽結果就不論了,因為不理想 :(
是囉,大概是被四幅小朋友的純色deck打下來。
: 以後想玩我還是跑遠一點 到台中或台北好了 :(
是啊,何樂而不為?
台北也沒有多遠,交通又方便,又是如此風光明媚。
台中場也不錯。
新竹最黑暗了。
不適合你如此純潔的玩家。
: 另外加註朋友之前比賽經驗,當然也是在新竹阿
: 某次現開下午場,第1場比賽正常進行
: 結束了,兩人都在更換備牌
: 但發覺對方拿出一長條卡盒
: ''請問,你的備牌有哪些阿''
: ''這條都是阿''
: 朋友心想沒卡表可查,死無對證囉
: 當然下場就是慘慘的被對手順利的用
: 生物A,生物A,生物A,生物A四隻聯手擊爆囉
: 好黑暗歐
整條都是備牌?
就算沒有卡表可以查,這也太不合理了吧…
最好是真的就把整條都拿出來挑。
也最好是向裁判反應這種事,裁判不會處理。
是啊,在新竹待了那麼久,新竹真的超黑暗。
也只有我們那麼黑暗的人才可以在那麼黑暗的地方,用那麼黑暗的手段生存。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.99.223
→
07/13 14:36, , 1F
07/13 14:36, 1F
→
07/13 14:37, , 2F
07/13 14:37, 2F
→
07/13 14:38, , 3F
07/13 14:38, 3F
推
07/13 14:38, , 4F
07/13 14:38, 4F
→
07/13 14:39, , 5F
07/13 14:39, 5F
→
07/13 14:41, , 6F
07/13 14:41, 6F
→
07/13 14:41, , 7F
07/13 14:41, 7F
→
07/13 14:43, , 8F
07/13 14:43, 8F
→
07/13 14:44, , 9F
07/13 14:44, 9F
推
07/13 14:50, , 10F
07/13 14:50, 10F
→
07/13 14:56, , 11F
07/13 14:56, 11F
→
07/13 15:01, , 12F
07/13 15:01, 12F
※ 編輯: kagiliu 來自: 140.114.99.223 (07/13 15:09)
→
07/13 15:12, , 13F
07/13 15:12, 13F
推
07/13 15:22, , 14F
07/13 15:22, 14F
→
07/13 15:46, , 15F
07/13 15:46, 15F
→
07/13 15:47, , 16F
07/13 15:47, 16F
推
07/13 15:50, , 17F
07/13 15:50, 17F
→
07/13 16:02, , 18F
07/13 16:02, 18F
推
07/13 17:30, , 19F
07/13 17:30, 19F
→
07/13 17:56, , 20F
07/13 17:56, 20F
推
07/13 18:05, , 21F
07/13 18:05, 21F
→
07/13 19:47, , 22F
07/13 19:47, 22F
→
07/13 20:22, , 23F
07/13 20:22, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
3
22
完整討論串 (本文為第 8 之 12 篇):
心得
9
19
心得
1
3
心得
2
5
心得
3
6
心得
3
22
心得
1
1
心得
6
23
心得
2
3
心得
10
36