Re: [問題] 為什麼捷運公司不能請同樣的人錄音?
(原文吃光)
稍微離題一下
我覺得客語根本是多的
因為客家話的使用比例本來就少
再來就是使用的人口跟中文是重疊的
另外日文我覺得是必要的
現實面來說日本是最大宗的觀光源
換個方向考慮
台灣本來就該尊重自己的歷史
澳門大街小巷都寫葡文跟中文
反而到處都找不到英文招牌
但是葡人佔澳門人口才3%
尚不論實用性
光是文化層面考量就應該要有日文
如果真要討論實用性
桃園捷運可以認真考慮泰文廣播了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.238
推
02/14 21:50, , 1F
02/14 21:50, 1F
→
02/14 21:51, , 2F
02/14 21:51, 2F
推
02/14 21:52, , 3F
02/14 21:52, 3F
推
02/14 21:52, , 4F
02/14 21:52, 4F
→
02/14 21:52, , 5F
02/14 21:52, 5F
→
02/14 21:53, , 6F
02/14 21:53, 6F
推
02/14 21:53, , 7F
02/14 21:53, 7F
→
02/14 21:53, , 8F
02/14 21:53, 8F
→
02/14 21:53, , 9F
02/14 21:53, 9F
→
02/14 21:54, , 10F
02/14 21:54, 10F
推
02/14 21:54, , 11F
02/14 21:54, 11F
→
02/14 21:54, , 12F
02/14 21:54, 12F
噓
02/14 21:54, , 13F
02/14 21:54, 13F
→
02/14 21:54, , 14F
02/14 21:54, 14F
推
02/14 21:54, , 15F
02/14 21:54, 15F
推
02/14 21:55, , 16F
02/14 21:55, 16F
→
02/14 21:55, , 17F
02/14 21:55, 17F
→
02/14 21:56, , 18F
02/14 21:56, 18F
→
02/14 21:57, , 19F
02/14 21:57, 19F
推
02/14 21:57, , 20F
02/14 21:57, 20F
→
02/14 21:58, , 21F
02/14 21:58, 21F
→
02/14 21:59, , 22F
02/14 21:59, 22F
推
02/14 22:00, , 23F
02/14 22:00, 23F
→
02/14 22:00, , 24F
02/14 22:00, 24F
→
02/14 22:00, , 25F
02/14 22:00, 25F
→
02/14 22:01, , 26F
02/14 22:01, 26F
→
02/14 22:01, , 27F
02/14 22:01, 27F
→
02/14 22:01, , 28F
02/14 22:01, 28F
→
02/14 22:03, , 29F
02/14 22:03, 29F
推
02/14 22:03, , 30F
02/14 22:03, 30F
→
02/14 22:04, , 31F
02/14 22:04, 31F
→
02/14 22:16, , 32F
02/14 22:16, 32F
推
02/14 22:21, , 33F
02/14 22:21, 33F
→
02/14 22:23, , 34F
02/14 22:23, 34F
推
02/14 22:26, , 35F
02/14 22:26, 35F
→
02/14 22:27, , 36F
02/14 22:27, 36F
→
02/14 22:27, , 37F
02/14 22:27, 37F
→
02/14 22:28, , 38F
02/14 22:28, 38F
→
02/14 22:28, , 39F
02/14 22:28, 39F
→
02/14 22:29, , 40F
02/14 22:29, 40F
推
02/14 22:34, , 41F
02/14 22:34, 41F
推
02/14 22:37, , 42F
02/14 22:37, 42F
→
02/14 22:47, , 43F
02/14 22:47, 43F
→
02/14 22:53, , 44F
02/14 22:53, 44F
噓
02/14 23:48, , 45F
02/14 23:48, 45F
→
02/14 23:50, , 46F
02/14 23:50, 46F
推
02/14 23:53, , 47F
02/14 23:53, 47F
→
02/14 23:56, , 48F
02/14 23:56, 48F
→
02/14 23:58, , 49F
02/14 23:58, 49F
→
02/15 00:00, , 50F
02/15 00:00, 50F
→
02/15 00:00, , 51F
02/15 00:00, 51F
→
02/15 00:05, , 52F
02/15 00:05, 52F
→
02/15 00:06, , 53F
02/15 00:06, 53F
推
02/15 00:12, , 54F
02/15 00:12, 54F
→
02/15 00:12, , 55F
02/15 00:12, 55F
推
02/15 00:13, , 56F
02/15 00:13, 56F
推
02/15 00:13, , 57F
02/15 00:13, 57F
→
02/15 00:14, , 58F
02/15 00:14, 58F
推
02/15 00:14, , 59F
02/15 00:14, 59F
→
02/15 00:15, , 60F
02/15 00:15, 60F
推
02/15 00:17, , 61F
02/15 00:17, 61F
→
02/15 00:18, , 62F
02/15 00:18, 62F
→
02/15 00:18, , 63F
02/15 00:18, 63F
→
02/15 00:18, , 64F
02/15 00:18, 64F
→
02/15 00:18, , 65F
02/15 00:18, 65F
→
02/15 00:19, , 66F
02/15 00:19, 66F
推
02/15 00:19, , 67F
02/15 00:19, 67F
推
02/15 00:21, , 68F
02/15 00:21, 68F
→
02/15 00:22, , 69F
02/15 00:22, 69F
→
02/15 00:23, , 70F
02/15 00:23, 70F
→
02/15 00:24, , 71F
02/15 00:24, 71F
噓
02/15 00:24, , 72F
02/15 00:24, 72F
推
02/15 00:25, , 73F
02/15 00:25, 73F
→
02/15 00:25, , 74F
02/15 00:25, 74F
→
02/15 00:26, , 75F
02/15 00:26, 75F
→
02/15 00:26, , 76F
02/15 00:26, 76F
→
02/15 00:27, , 77F
02/15 00:27, 77F