討論串看了港版14之後......
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 0→)留言6則,0人參與, 最新作者winfjko (這樣的生活)時間20年前 (2003/11/12 00:57), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
我還是習慣看台版的. 雖然對話是看得通. 不過港版的名字翻譯就.......差很多. 噹嘰→笨蛋. 賢知→健次. 阿門→落x. 其他的就不記得了(反正沒一個名字是翻相同的). 內閱一本15,真貴...不過還是受不了誘惑看下去. 卷末廣告頁提到:. 港版已追上日文版的進度. 不禁想到,那,台版的要等到

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者winfjko (這樣的生活)時間20年前 (2003/11/14 00:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為我不知道怎麼連續推文只好這樣子回答. 老實講,當我看完14時還特別找了一下有沒有港版15.....當然是沒有. po出來的話會被還沒看的版友圍剿吧,我才不要. you get it. 政大指南路上的天下租書坊,離你學校應該不算遠吧(140.112). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mayoyo (戀戀情深)時間20年前 (2003/11/14 00:49), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
請教各位. 台大周邊有沒有租書店有呢?. 昨天心血來潮. 忽然非常地想看14集. 連跑了七、八家漫畫店. 都沒有進港版漫畫.... 唉~ 台版14集又遙遙無期.... --. 「我們變成那個時候的我們所希望變成的大人了嗎?」. 「看著現在的我們,那個時候的我們會不會笑呢?」. --. 發信站:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Fedorov (fedorov)時間20年前 (2003/11/16 04:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
港板網路上有了. 不過還是請支持正板 ^_^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.162.104.193.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者hosinolove (nothing else left)時間20年前 (2003/11/17 04:49), 編輯資訊
1
0
2
內容預覽:
他那句"將由不日出版"是什麼意思啊?. 下日?. 還是怎樣?. --. http://love.pchome.com.tw/story/list.html?love_no=h0121486. 歡迎來看看~我會放上自己寫的一些影評和小說. 希望各位不吝指教與批評喔~~ 來灌灌水留言衝人數吧.....
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁