Re: [閒聊] Montero blames Arrieta for 7 SBs
Rizzo出來對MM開炮了:
Rizzo on Miggy's comments:
"When you point fingers you're a selfish player. We have another catcher that
throws everyone out."
"This is all over TV last night. Now I gotta talk about it today. We win as
25 lose as 25. To call teammates out? What’s the point?"
「當你將手指指向隊友,你就是個自私的球員。我們有另一個捕手能抓到所有跑者。」
「這件事被大肆放送,所以我不得不談這件事情。我們25人都在同一條船上,把錯推給
隊友?意義在哪?」
https://twitter.com/ESPN1000/status/880076242900353024
https://twitter.com/ESPN1000/status/880077177869352960
※ 引述《abc12812 ()》之銘言:
: ※ 引述《EEERRIICC (ButthurtChopper)》之銘言:
: : https://goo.gl/P3uFDn
: : 大意:
: : Montero覺得阿塔投球動作拖太長了
: : 害他來不及阻殺跑者
: : 結果早些的比賽中,小熊隊被Nats單場七盜(平 Expos/Nats隊史紀錄)
: : 阻殺失敗還通通記在他頭上
: : -----
: : 2017 season
: : Montero蹲捕時 阻殺成功/嘗試: 1/25 4%
: : Arrieta投球時 捕手阻殺成功/嘗試: 2/10 20%
: 其實Montero也是有過黃金時期的
: https://www.youtube.com/watch?v=QwFGcpXpBws
: 當年阻殺率有40% 還是國聯阻殺王
: 結果現在...
: http://m.mlb.com/video/v1547009583
: 人還是要服老...
--
*Athletic frame.
*High baseball IQ. Xander
*Smooth, fluid swing. Bogaerts
*Elite batspeed. #01
*Strong and explosive hands.
*Above-average-to-better power ceiling, potential 30 home run bat.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.244.218
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1498663699.A.155.html
→
06/28 23:29, , 1F
06/28 23:29, 1F
推
06/28 23:29, , 2F
06/28 23:29, 2F
※ 編輯: XBogaerts (61.228.244.218), 06/28/2017 23:29:40
推
06/28 23:29, , 3F
06/28 23:29, 3F
→
06/28 23:29, , 4F
06/28 23:29, 4F
→
06/28 23:30, , 5F
06/28 23:30, 5F
推
06/28 23:30, , 6F
06/28 23:30, 6F
推
06/28 23:33, , 7F
06/28 23:33, 7F
推
06/28 23:33, , 8F
06/28 23:33, 8F
推
06/28 23:34, , 9F
06/28 23:34, 9F
推
06/28 23:34, , 10F
06/28 23:34, 10F
推
06/28 23:34, , 11F
06/28 23:34, 11F
推
06/28 23:38, , 12F
06/28 23:38, 12F
推
06/28 23:39, , 13F
06/28 23:39, 13F
推
06/28 23:47, , 14F
06/28 23:47, 14F
→
06/28 23:48, , 15F
06/28 23:48, 15F
推
06/28 23:57, , 16F
06/28 23:57, 16F
→
06/28 23:58, , 17F
06/28 23:58, 17F
推
06/29 00:01, , 18F
06/29 00:01, 18F
→
06/29 00:03, , 19F
06/29 00:03, 19F
→
06/29 00:04, , 20F
06/29 00:04, 20F
推
06/29 00:10, , 21F
06/29 00:10, 21F
推
06/29 00:10, , 22F
06/29 00:10, 22F
推
06/29 00:11, , 23F
06/29 00:11, 23F
→
06/29 00:11, , 24F
06/29 00:11, 24F
推
06/29 00:12, , 25F
06/29 00:12, 25F
推
06/29 00:13, , 26F
06/29 00:13, 26F
※ askj:轉錄至看板 Cubs 06/29 00:14
→
06/29 00:19, , 27F
06/29 00:19, 27F
推
06/29 00:20, , 28F
06/29 00:20, 28F
推
06/29 00:20, , 29F
06/29 00:20, 29F
→
06/29 00:21, , 30F
06/29 00:21, 30F
推
06/29 00:22, , 31F
06/29 00:22, 31F
推
06/29 00:23, , 32F
06/29 00:23, 32F
→
06/29 00:30, , 33F
06/29 00:30, 33F
推
06/29 00:32, , 34F
06/29 00:32, 34F
推
06/29 00:33, , 35F
06/29 00:33, 35F
→
06/29 00:34, , 36F
06/29 00:34, 36F
推
06/29 00:36, , 37F
06/29 00:36, 37F
推
06/29 00:40, , 38F
06/29 00:40, 38F
→
06/29 00:47, , 39F
06/29 00:47, 39F
推
06/29 00:48, , 40F
06/29 00:48, 40F
推
06/29 01:07, , 41F
06/29 01:07, 41F
推
06/29 01:10, , 42F
06/29 01:10, 42F
推
06/29 01:17, , 43F
06/29 01:17, 43F
推
06/29 08:45, , 44F
06/29 08:45, 44F
推
06/29 10:05, , 45F
06/29 10:05, 45F
推
06/29 20:00, , 46F
06/29 20:00, 46F
推
06/29 21:45, , 47F
06/29 21:45, 47F
推
06/29 22:40, , 48F
06/29 22:40, 48F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):