[情報] Daisuke Matsuzaka
Daisuke Matsuzaka Deciding Between Indians, Marlins, Mets
--
松坂、移籍先絞った!インディアンス、マーリンズ、メッツの3球団!
http://hochi.yomiuri.co.jp/mlb/news/20130117-OHT1T00017.htm
日文不好,有錯請告知~ m(_ _)m
レッドソックスからフリーエージェント(FA)となっている松坂大輔投手(32)
の移籍先がインディアンス、マーリンズ、メッツの3球団に絞られたことが16日、分
かった。日米含めて複数球団が獲得に関心を寄せていたが、2月の春季キャンプを前に
交渉は最終局面を迎えており、今月中にも新天地が決まる見込みだ。この日、成田空港
発の航空機で渡米。米国内でトレーニングを継続しながら、新シーズンに備える。
16日時有消息指出松坂大輔可能的去處漸漸明朗化,很有可能是印地安人、馬林魚和大都
會三隊中的一隊。美國日本都有幾支球隊對他有興趣─松坂這個月應該會決定新去處,預
計二月的春訓前會交涉完成。這一天松坂也從成田機場離境前往美國,一邊在美國繼續進
行訓練,一邊準備新球季的到來。
春季キャンプまで1か月を切り、松坂の移籍に大きな動きがあった。パドレス、アス
トロズなど日本も含めて複数球団が興味を示していたが、米球界関係者は「3つの球団
と話をしているようだ」と指摘。新天地として浮上しているのはインディアンス、マー
リンズ、メッツが“最終候補”として残った模様だ。
直至距春訓的一個月前,松坂可能的新去處大幅的變動。雖然教士、太空人和日本球隊都
表示有興趣,但是美國球界人士指出印地安人、馬林魚和大都會似乎是最終入圍者。
苦難の1年だった。11年6月に右肘じん帯修復手術を受けて昨季、メジャー復帰を
果たしたが、1勝7敗と不完全燃焼に終わった。シーズン最終登板となった10月3日
のヤンキース戦後に「(Rソックスに)残れるなら残りたいが、可能性は限りなくゼロ
に近いと思う」と、契約を更新できないことを覚悟していた。
松坂過了苦難的一年。2011年六月右肘韌帶手術後開始進行復健,回到大聯盟之後是慘澹
的一勝七敗。松坂在2012年最後一次登板是對戰洋基(10月3日),當天賽後表示:「如果
能留在紅襪的話我想留下來,但是可能性大概趨近於零吧。」有了紅襪不會和他簽訂新合
約的覺悟。
候補に挙がる3球団には、それぞれにチーム事情がある。イ軍は11年までRソック
ス時代の指揮官だったフランコーナ氏が新監督に就任。松坂の実力を熟知している恩師
が“救いの手”を差し伸べた格好だ。マ軍は右腕のJ・ジョンソンら高年俸の主力選手
を次々と放出。若手主体のチームに切り替えたが、投手陣のリーダー役に期待。メ軍も
昨季のサイ・ヤング賞右腕R・A・ディッキーをブルージェイズに放出し、先発陣が駒
不足。資金力は潤沢でないが、故障の影響で獲得に要する資金がかからない松坂に熱心
な模様だ。
這三支球隊在近期也都發生很大的變動─印地安人的總教練嚼嚼對松坂很熟,正好能拯救
他;馬林魚把一大群高薪球員丟出去;大都會也賣掉了賽揚投手R.A. Dickey,先發投手
深度不足。財政狀況吃緊的球隊對於因傷跌價的松坂似乎很有興趣。
今後のポイントは「大型契約」を手にできる環境が整うかどうか。昨季年俸1000
万ドル(約8億8000万円)からの大幅減額は免れず、各球団ともマイナー契約の可
能性も含めた1年契約を基本線にするとみられるが、今季、完全復活を証明した上でF
Aとなり、14年シーズン以降の複数年契約など好条件を手にしたい松坂側の希望と合
致する。今月中にも決断することになりそうだ。
未來的重點在於是否能調整回有希望拿下大合約的身手。接下來薪水會大幅下跌(去年拿
$10M)之外,可能會拿到一年基本薪的約,甚至是小聯盟約。松坂方面希望今年能復活,
下一季拿下複數年之類的的優渥合約。這個月應該就會下決定。
--
"HARD WORK BEATS TALENT
WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.207.153
※ 編輯: tanaka0826 來自: 140.114.207.153 (01/19 02:21)
推
01/19 08:39, , 1F
01/19 08:39, 1F
推
01/19 08:45, , 2F
01/19 08:45, 2F
推
01/19 09:34, , 3F
01/19 09:34, 3F
推
01/19 10:05, , 4F
01/19 10:05, 4F
推
01/19 11:28, , 5F
01/19 11:28, 5F
推
01/19 15:43, , 6F
01/19 15:43, 6F
推
01/19 19:07, , 7F
01/19 19:07, 7F
→
01/19 19:38, , 8F
01/19 19:38, 8F
推
01/20 06:14, , 9F
01/20 06:14, 9F
推
01/20 18:06, , 10F
01/20 18:06, 10F
推
01/21 07:05, , 11F
01/21 07:05, 11F
→
01/21 07:06, , 12F
01/21 07:06, 12F
→
01/21 07:07, , 13F
01/21 07:07, 13F
推
01/21 14:35, , 14F
01/21 14:35, 14F
→
11/02 08:14, , 15F
11/02 08:14, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):