看板 [ MJ ]
討論串{麻將}從英文看台灣麻將
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓28(28推 0噓 10→)留言38則,0人參與, 最新作者kukulovesyou (KuKu)時間16年前 (2008/01/30 21:29), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
昨晚也不知道在瞎搞什麼. 突發奇想用英文徵咖. 雖然被家裡那隻勒令關場 流局(哭哭 早知道不要教她上B). 來po個文 賺點p幣好下注湖人的比賽!. 外國朋友學台灣16張麻將,. 以下不一定正確說法僅供參考:. ============================================
(還有3824個字)

推噓6(6推 0噓 0→)留言6則,0人參與, 最新作者aaaaaakoyasu (負33度車子拋錨..)時間16年前 (2008/01/31 05:48), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
嗯.... 之前做報告有介紹麻將給美國人. 資料來源是美國各大麻將聯盟網站. 以下是我記得的. 列出比較常用的說法. 小小獻醜一下. 牌:Tiles. Suits:. 餅:Dot(s):named as each tile consists of a number of circles.. 索:Ba
(還有1074個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁