PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
MACAU
]
討論串
[文化] 書面體?
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[文化] 書面體?
推噓
9
(9推
0噓 15→
)
留言
24則,0人
參與
,
最新
作者
PursueDream
(認真的活)
時間
16年前
發表
(2007/11/11 15:34)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
[本文轉錄自
Hong_Kong
看板]
. 作者: PursueDream (認真的活) 看板: Hong_Kong. 標題: [文化] 書面體?. 時間: Sun Nov 11 15:32:39 2007. 就我所知 在港澳,在學校使用的中文字是書面體. 學校教學生寫中文字也是寫書面體. 請問
(還有352個字)
#2
Re: [文化] 書面體?
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
esl0
(E_E)
時間
16年前
發表
(2007/11/14 01:59)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
廣東話的口語大多可對應(追溯)到很久之前中古漢字或音. 這些字大都很艱澀或一般已不使用. 但真的要對應還是可以 只有很少部分或有些新興的字詞不能. 如"屋企" "屋" "企"字義都有家、室意思 "牙煙" -> "崖煙"(?) 表示危險. 當然有些對應可能存有不同意見 但都是合理可接受的. 書面語就是
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁