[閒聊] 翻譯分享-小鳥導覽手冊(中文嵌字版)
這是由國外的LoveLive!粉絲團整理得最完善的角色導覽手冊!!
ADVENCED GUIDE TO (.8.)-小鳥的導覽手冊~
感謝原文粉絲團讓我們進行翻譯和分享!
之後的角色將會依據我們的翻譯速度而有所變動,敬請期待~
原文網址:http://tinyurl.com/LL-KotoriGuide-EN (紳士成分過多)
中文網址:http://tinyurl.com/LL-KotoriGuide-TW
整個相簿的網址:http://imgur.com/a/yXj1f
原文提供: Yet another Nico page
中文翻譯:Lovelive!-野生的金楚糕翻譯組
(翻譯:Tsuna,FireSeven/嵌字:Tsuna)
http://i.imgur.com/8B0fWbq.png
備註:
1.原文版的紳士程度多到爆表...為了怕被查水表,所以換成比較可以接受的語句。
2.其中有不少是本來沒有,另外在翻譯時補上去的梗。
祝各位食用(?愉快~
by 野生的金楚糕翻譯組 Tsuna~
本篇採用CC 3.0 BY-SA授權條款
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.131.171.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1444693555.A.781.html
推
10/13 08:08, , 1F
10/13 08:08, 1F
→
10/13 08:16, , 2F
10/13 08:16, 2F
推
10/13 08:16, , 3F
10/13 08:16, 3F
推
10/13 08:28, , 4F
10/13 08:28, 4F
→
10/13 08:28, , 5F
10/13 08:28, 5F
推
10/13 08:51, , 6F
10/13 08:51, 6F
推
10/13 09:00, , 7F
10/13 09:00, 7F
推
10/13 09:00, , 8F
10/13 09:00, 8F
推
10/13 09:01, , 9F
10/13 09:01, 9F
→
10/13 09:09, , 10F
10/13 09:09, 10F
→
10/13 09:11, , 11F
10/13 09:11, 11F
→
10/13 09:11, , 12F
10/13 09:11, 12F
→
10/13 09:11, , 13F
10/13 09:11, 13F
→
10/13 09:12, , 14F
10/13 09:12, 14F
→
10/13 09:13, , 15F
10/13 09:13, 15F
→
10/13 09:14, , 16F
10/13 09:14, 16F
→
10/13 09:15, , 17F
10/13 09:15, 17F
→
10/13 09:15, , 18F
10/13 09:15, 18F
推
10/13 09:16, , 19F
10/13 09:16, 19F
希望能夠多多體諒...原文如果真的要說,要打碼的地方可能佔了一半以上0.0
※ 編輯: adsa562 (140.131.164.73), 10/13/2015 09:17:22
→
10/13 09:17, , 20F
10/13 09:17, 20F
→
10/13 09:17, , 21F
10/13 09:17, 21F
好吧0.0 (趕緊補正 http://tinyurl.com/LL-KotoriGuide-EN
※ 編輯: adsa562 (140.131.164.73), 10/13/2015 09:19:15
推
10/13 09:18, , 22F
10/13 09:18, 22F
→
10/13 09:18, , 23F
10/13 09:18, 23F
→
10/13 09:19, , 24F
10/13 09:19, 24F
→
10/13 09:19, , 25F
10/13 09:19, 25F
→
10/13 09:19, , 26F
10/13 09:19, 26F
→
10/13 09:20, , 27F
10/13 09:20, 27F
→
10/13 09:20, , 28F
10/13 09:20, 28F
→
10/13 09:20, , 29F
10/13 09:20, 29F
→
10/13 09:21, , 30F
10/13 09:21, 30F
※ 編輯: adsa562 (140.131.164.73), 10/13/2015 09:21:56
→
10/13 09:21, , 31F
10/13 09:21, 31F
推
10/13 09:21, , 32F
10/13 09:21, 32F
→
10/13 09:21, , 33F
10/13 09:21, 33F
→
10/13 09:22, , 34F
10/13 09:22, 34F
推
10/13 09:22, , 35F
10/13 09:22, 35F
→
10/13 09:22, , 36F
10/13 09:22, 36F
還有 30 則推文
噓
10/13 09:59, , 67F
10/13 09:59, 67F
→
10/13 09:59, , 68F
10/13 09:59, 68F
→
10/13 09:59, , 69F
10/13 09:59, 69F
→
10/13 10:00, , 70F
10/13 10:00, 70F
→
10/13 10:02, , 71F
10/13 10:02, 71F
→
10/13 10:12, , 72F
10/13 10:12, 72F
推
10/13 10:14, , 73F
10/13 10:14, 73F
→
10/13 10:14, , 74F
10/13 10:14, 74F
→
10/13 10:20, , 75F
10/13 10:20, 75F
→
10/13 10:21, , 76F
10/13 10:21, 76F
→
10/13 10:22, , 77F
10/13 10:22, 77F
→
10/13 10:22, , 78F
10/13 10:22, 78F
推
10/13 10:22, , 79F
10/13 10:22, 79F
推
10/13 10:32, , 80F
10/13 10:32, 80F
→
10/13 10:32, , 81F
10/13 10:32, 81F
→
10/13 10:33, , 82F
10/13 10:33, 82F
→
10/13 10:41, , 83F
10/13 10:41, 83F
→
10/13 10:59, , 84F
10/13 10:59, 84F
→
10/13 10:59, , 85F
10/13 10:59, 85F
推
10/13 11:46, , 86F
10/13 11:46, 86F
→
10/13 11:47, , 87F
10/13 11:47, 87F
→
10/13 11:58, , 88F
10/13 11:58, 88F
推
10/13 12:01, , 89F
10/13 12:01, 89F
→
10/13 12:01, , 90F
10/13 12:01, 90F
→
10/13 12:10, , 91F
10/13 12:10, 91F
→
10/13 12:10, , 92F
10/13 12:10, 92F
→
10/13 12:16, , 93F
10/13 12:16, 93F
→
10/13 12:16, , 94F
10/13 12:16, 94F
噓
10/13 12:19, , 95F
10/13 12:19, 95F
→
10/13 12:21, , 96F
10/13 12:21, 96F
→
10/13 12:21, , 97F
10/13 12:21, 97F
噓
10/13 12:22, , 98F
10/13 12:22, 98F
→
10/13 12:23, , 99F
10/13 12:23, 99F
→
10/13 12:23, , 100F
10/13 12:23, 100F
→
10/13 12:24, , 101F
10/13 12:24, 101F
→
10/13 12:24, , 102F
10/13 12:24, 102F
推
10/13 13:35, , 103F
10/13 13:35, 103F
推
10/13 14:18, , 104F
10/13 14:18, 104F
→
10/13 14:18, , 105F
10/13 14:18, 105F
→
10/13 14:19, , 106F
10/13 14:19, 106F