Re: [閒聊] 小熊 yuniko0720 IG 限時動態
推
,
推
,
推
,
→
,
推
,
我沒有想到結果會搞成這樣,害我都寫好了不知道該不該發
還有人說PCS爛到連甲文都沒有,真的是先不要耶
https://i.imgur.com/0chlxYD.jpg
Nash側躺在床上臉色潮紅,咬著下唇,呼吸急促。鏡片後方的眼神已經失去平常的理智,迷濛中帶著慾火。
「快點。」他輕聲說。
ZOD站在床邊不遠處吞了吞口水,他從來沒有看過零負評賽評這個樣子,即使會說出一些跟那張道貌岸然的臉不搭的話語,也不會是現在這個欲求不滿的樣子。
他脫掉上衣,露出雪白結實的上身,走到床邊。Nash伸手摸了摸ZOD壁壘分明的腹肌,往前挪了挪身,伸出舌頭在腹肌上舔了一口。被溽濕柔軟的觸感略微驚嚇到的ZOD稍微倒抽一口氣,但他的身體確實地受到了刺激,褲襠裡的衝擊火砲緩緩揚起。
看著能量充沛的火砲,Nash開始手嘴並用服侍著槍管,ZOD一邊意外著這傢伙怎麼會有這麼好的技術,一邊也跟著難以忍受這樣的攻勢,情緒開始高昂。他一腳踩上床,把Nash踹翻滾了半圈。「操!給我抬高!」他下令。
像是預示者露出了弱點,Nash領受著射手的攻擊,普攻的韻律開始在他的體內迴盪,要被驚濤駭浪給捲走似地緊抓床單,更顧不得噴濺四處的流水之杖。在他內心有個小小的聲音質疑著為什麼自己會如此失態,一直以來就算再怎麼想要也能謹守著朋友間的界線,卻在今晚突然引發了野獸本能。但很快地,理智的聲音就被歡愉的迷心迅步沖刷而去,沉浸在肉體的咒慾迷塵之中。
跪在身後的ZOD神色凶狠,他緊抓著Nash的腰肢好戰突進,享受著包覆火砲的溫暖擁抱,榨出他的充能攻擊。他同樣也沒有想到會有這天,堂而皇之在對方的野區裡進進出出、攻城掠地。然而比起不明所以的Nash,ZOD是很清楚為什麼會有這個狀況的。
他偷偷地朝著遠方的垃圾桶瞄了一眼。
裡面有一個已經空了的夾鏈袋。
夾鏈袋的內容物,已經在那碗被吃完的泡麵裡了。
Nash止不住的呻吟把ZOD從心虛的思緒中喚回,他必須好好享受這難得的時刻:這裡遠離台灣、遠離他們所認知的一切、遠離將他們綑綁的所有規範,終於暫時地打破了無法更進一步的關係。在他們搭上飛機回到生活的正軌之前,這會是他們難以忘懷的糜爛回憶。
如同床單上的狼藉一樣,腥臭又黏膩。
在台灣的小熊看著照片,編輯完限動,發布。
他知道觀眾看到會想些什麼,然而,真實的情況是那些人所想不到的。
「我給你的東西,你果然還是用了啊,ZOD......」
手機光線映照出的臉龐上,泛起一個淡淡的、高深莫測的微笑。
--
問題來了,文內有幾個英雄的被動/招式名?
問題又來了,我會不會被吉啊?
--
https://clips.twitch.tv/AmazingObeseGarbagePhilosoraptor-W2CeaxJqRg-DS7H7
烏龍:大楷跟ZOD同一天剪頭髮,同一天不開台放假,那也沒辦法啊,他們已經是紙
包不住火啦,生米要煮成熟飯啦,太明顯啦,搞不好PCS開賽就宣布他們結為連理啊
,那我們只好祝他們有情人終成眷屬,看是要送奶粉還是包尿片的我就送一送啊。
他們是生得出來?怎麼生不出來?
--《你所不知道的PCS台灣主播賽評》民明書房
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.222.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1697477014.A.9BA.html
→
10/17 01:25,
6月前
, 1F
10/17 01:25, 1F
→
10/17 01:30,
6月前
, 2F
10/17 01:30, 2F
推
10/17 01:31,
6月前
, 3F
10/17 01:31, 3F
推
10/17 02:00,
6月前
, 4F
10/17 02:00, 4F
推
10/17 02:10,
6月前
, 5F
10/17 02:10, 5F
推
10/17 02:56,
6月前
, 6F
10/17 02:56, 6F
推
10/17 03:05,
6月前
, 7F
10/17 03:05, 7F
推
10/17 03:21,
6月前
, 8F
10/17 03:21, 8F
推
10/17 06:18,
6月前
, 9F
10/17 06:18, 9F
推
10/17 08:08,
6月前
, 10F
10/17 08:08, 10F
推
10/17 08:41,
6月前
, 11F
10/17 08:41, 11F
推
10/17 08:45,
6月前
, 12F
10/17 08:45, 12F
推
10/17 08:46,
6月前
, 13F
10/17 08:46, 13F
推
10/17 08:54,
6月前
, 14F
10/17 08:54, 14F
推
10/17 09:03,
6月前
, 15F
10/17 09:03, 15F
推
10/17 09:25,
6月前
, 16F
10/17 09:25, 16F
推
10/17 10:04,
6月前
, 17F
10/17 10:04, 17F
→
10/17 10:23,
6月前
, 18F
10/17 10:23, 18F
推
10/17 11:08,
6月前
, 19F
10/17 11:08, 19F
推
10/17 11:49,
6月前
, 20F
10/17 11:49, 20F
推
10/17 12:30,
6月前
, 21F
10/17 12:30, 21F
推
10/17 13:52,
6月前
, 22F
10/17 13:52, 22F
推
10/17 14:50,
6月前
, 23F
10/17 14:50, 23F
推
10/17 15:05,
6月前
, 24F
10/17 15:05, 24F
推
10/17 16:07,
6月前
, 25F
10/17 16:07, 25F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):