Re: [閒聊] Rex的口頭禪是大腳一踢 大劍一墮嗎
一堆人講香腸有料我也是笑死。
如果你們仔細聽的話,
他的講評跟毛新宇的影片沒兩樣。
講一大堆=什麼也沒講。
記得有一次輪到他講評,
他說:
「那麼接下來,傑西應該會繼續在中路做分推,想辦法繼續推進做優勢。」
到這裡都還好。
接下來補上:
「當然到上路做分推也可以,畢竟有傳送,有閃現。」
OK啊,滿有道理的。
結果他最後又硬要補話,說:
「或是也可以到下路吃野,這樣的話對巴龍區的視野會更加完美。」
幹,所有選擇都被你講完了,靠北。
重點是有一次REX
講說AD 跟SUP會 到上路換線,
根本超明顯,也一定會。
然後香腸就硬要補一句:
「也是對啦,不過如果硬要說的話,AD 跟SUP 到上路也是很好的一個選擇。」
蛤?我有聽錯嗎?
不相信的人,我也沒節錄,
你們就自己聽接下來的香腸賽評,
看我講的484真的。
-----
Sent from JPTT on my OPPO CPH1715.
--
自殺前請先好好思考如何賭一把翻身 ~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.150.253 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1572258841.A.65E.html
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:34:24
推
10/28 18:37,
6年前
, 1F
10/28 18:37, 1F
→
10/28 18:39,
6年前
, 2F
10/28 18:39, 2F
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:40:13
推
10/28 18:40,
6年前
, 3F
10/28 18:40, 3F
大概就是這個意思,但我不是這個意思
→
10/28 18:40,
6年前
, 4F
10/28 18:40, 4F
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:40:43
噓
10/28 18:41,
6年前
, 5F
10/28 18:41, 5F
→
10/28 18:41,
6年前
, 6F
10/28 18:41, 6F
推
10/28 18:42,
6年前
, 7F
10/28 18:42, 7F
推
10/28 18:42,
6年前
, 8F
10/28 18:42, 8F
很多人真的都沒感覺,如果各位仔細聽,我保證你們絕對會發現這件事
→
10/28 18:43,
6年前
, 9F
10/28 18:43, 9F
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:44:02
推
10/28 18:45,
6年前
, 10F
10/28 18:45, 10F
→
10/28 18:45,
6年前
, 11F
10/28 18:45, 11F
→
10/28 18:45,
6年前
, 12F
10/28 18:45, 12F
推
10/28 18:45,
6年前
, 13F
10/28 18:45, 13F
→
10/28 18:45,
6年前
, 14F
10/28 18:45, 14F
推
10/28 18:45,
6年前
, 15F
10/28 18:45, 15F
→
10/28 18:46,
6年前
, 16F
10/28 18:46, 16F
→
10/28 18:46,
6年前
, 17F
10/28 18:46, 17F
噓
10/28 18:48,
6年前
, 18F
10/28 18:48, 18F
為什麼要把一個賽評的基本配備,講成優點?LMS 賽評什麼時候變成這樣了?
→
10/28 18:48,
6年前
, 19F
10/28 18:48, 19F
噓
10/28 18:49,
6年前
, 20F
10/28 18:49, 20F
我沒說他沒料啊,但是賽評不是該是精確嗎?
推
10/28 18:49,
6年前
, 21F
10/28 18:49, 21F
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:50:07
→
10/28 18:50,
6年前
, 22F
10/28 18:50, 22F
噓
10/28 18:51,
6年前
, 23F
10/28 18:51, 23F
→
10/28 18:51,
6年前
, 24F
10/28 18:51, 24F
→
10/28 18:51,
6年前
, 25F
10/28 18:51, 25F
就是這個樣子
推
10/28 18:53,
6年前
, 26F
10/28 18:53, 26F
→
10/28 18:54,
6年前
, 27F
10/28 18:54, 27F
→
10/28 18:54,
6年前
, 28F
10/28 18:54, 28F
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:54:32
※ 編輯: greattower (111.83.150.253 臺灣), 10/28/2019 18:55:06
噓
10/28 18:58,
6年前
, 29F
10/28 18:58, 29F
→
10/28 18:58,
6年前
, 30F
10/28 18:58, 30F
推
10/28 18:59,
6年前
, 31F
10/28 18:59, 31F
推
10/28 18:59,
6年前
, 32F
10/28 18:59, 32F
推
10/28 18:59,
6年前
, 33F
10/28 18:59, 33F
推
10/28 19:07,
6年前
, 34F
10/28 19:07, 34F
噓
10/28 19:12,
6年前
, 35F
10/28 19:12, 35F
噓
10/28 19:17,
6年前
, 36F
10/28 19:17, 36F
推
10/28 19:19,
6年前
, 37F
10/28 19:19, 37F
→
10/28 19:19,
6年前
, 38F
10/28 19:19, 38F
→
10/28 19:26,
6年前
, 39F
10/28 19:26, 39F
推
10/28 19:31,
6年前
, 40F
10/28 19:31, 40F
→
10/28 19:32,
6年前
, 41F
10/28 19:32, 41F
→
10/28 19:32,
6年前
, 42F
10/28 19:32, 42F
噓
10/28 19:36,
6年前
, 43F
10/28 19:36, 43F
→
10/28 19:37,
6年前
, 44F
10/28 19:37, 44F
→
10/28 19:38,
6年前
, 45F
10/28 19:38, 45F
→
10/28 19:38,
6年前
, 46F
10/28 19:38, 46F
→
10/28 19:38,
6年前
, 47F
10/28 19:38, 47F
→
10/28 19:38,
6年前
, 48F
10/28 19:38, 48F
→
10/28 19:38,
6年前
, 49F
10/28 19:38, 49F
→
10/28 19:39,
6年前
, 50F
10/28 19:39, 50F
→
10/28 19:40,
6年前
, 51F
10/28 19:40, 51F
推
10/28 19:48,
6年前
, 52F
10/28 19:48, 52F
→
10/28 19:48,
6年前
, 53F
10/28 19:48, 53F
推
10/28 21:13,
6年前
, 54F
10/28 21:13, 54F
推
10/28 21:20,
6年前
, 55F
10/28 21:20, 55F
→
10/28 21:21,
6年前
, 56F
10/28 21:21, 56F
→
10/28 21:22,
6年前
, 57F
10/28 21:22, 57F
推
10/28 21:27,
6年前
, 58F
10/28 21:27, 58F
推
10/29 02:15,
6年前
, 59F
10/29 02:15, 59F
推
10/29 07:11,
6年前
, 60F
10/29 07:11, 60F
→
10/29 07:12,
6年前
, 61F
10/29 07:12, 61F
推
10/29 07:15,
6年前
, 62F
10/29 07:15, 62F
噓
10/29 13:36,
6年前
, 63F
10/29 13:36, 63F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):