[閒聊] GMB : G-REX 比 C9 強
Gambit Edward: “G-Rex is way better than Cloud9. On top of that, we
performed way better today.”
新聞 : https://bit.ly/2IGuTFH
Reddit https://redd.it/9lvop0
───────────────────────────────────────
有人寄信希望我能來幫忙翻一下
一般來說這種賽後訪問會有人全翻,所以我很少碰
(*這新聞更新不到半小時我就看到了)
但既然有人寄信來拜託翻,反正現在手邊有空,就意思翻一下
標題
Gambit Edward: “G-Rex is way better than Cloud9. On top of that, we
performed way better today.”
GMB Edward : G-Rex 比 C9 強多了。更重要的是,我們表現得比之前強多了
內容略翻
Edwad訪問稿,我挑重點翻:
問: 挑到C9的時候,你在推特上好像蠻開心的。你真的有預期到這場比賽會這麼接近嗎?
─ 個人(Edward)來說蠻開心的
─ 賽前團練打 C9 全勝
─ 今天打得很接近,假若我們表現得好一點,應該能夠 3:1 或 3:2 獲勝
─ C9 拿出了之前暗藏的選角,而我們表現並不如預期
─ 我、Diamond、PVPStejos 都在遊戲中犯了一些錯誤.....每個人都有失誤
─ 導致隊伍無法獲勝
問: C9 有什麼地方做得不好,讓你們可以打到優勢?
─ 他們基本上以中路為核心,中路打不好,就沒辦法策畫其他路的團戰
─ 平局或著我們有優勢時,他們就沒辦法作事情了
─ C9 的地圖控制也很差;該去上路時,跑去下路
─ 不過 Licorice 表現得超乎我們預期的好,也是意料之外的事情
(AD選路西恩打凱莎這段跳過)
問: 入圍賽時,你們每一場都打得很辛苦,但今天表現得很好。 G-Rex 比 C9 強嗎?
─ G-Rex 比 C9 強多了 (G-Rex is way better than Cloud9)
─ 但重要的是我們比之前表現得更好了
─ 以我們今天的表現打 G-Rex 應該至少能拿到一勝
─ 即使以 1-3 敗陣,但那 3 場也會咬得很緊
─ 我想 C9 沒有那麼強;以它們這樣的表現,在小組賽應該沒啥機會了。
問: 更深入問一些,你覺得 G-Rex 為何比較強?
─ G-REX 每一個選手,各自都玩得比 C9 的選手好
─ 它們有一樣的大局觀,但 G-Rex 玩的太過自信(too cocky)
─ 這樣的戰術對付外卡隊伍很有效,不過也導致他們對於地圖控制慢了一些
─ 如果他們犯這樣的錯誤,很容易給對手反擊的機會
─ 但這也不容易做到,對手必須有更優秀的地圖控制能力
─ 至於 C9 就是打太慢(too slow),然後犯一堆錯誤
─ G-Rex 總地來說,就是比 C9 要強。
(之後就是講結束世界賽的打算和回顧,我想大家應該沒興趣,跳過)
好 !
任務完成!
───────────────────────────────────────
Reddit 上面有人希望明天 SUP 能夠贏 G-Rex
Wiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ヽ( ゚ ∀ 。)ノ 擺出《前進高棉》的姿勢!
--
┌─────────────────────────────────────┐
│ 『沒錯,這是一篇廢文。 』 │
│ │
│ 『浪費你兩分鐘的人生了嗎? 賺、賺、賺。』 │
└─────────────────────────────────────┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.94.192
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1538835932.A.A54.html
→
10/06 22:25,
5年前
, 1F
10/06 22:25, 1F
推
10/06 22:26,
5年前
, 2F
10/06 22:26, 2F
推
10/06 22:26,
5年前
, 3F
10/06 22:26, 3F
推
10/06 22:26,
5年前
, 4F
10/06 22:26, 4F
推
10/06 22:26,
5年前
, 5F
10/06 22:26, 5F
→
10/06 22:27,
5年前
, 6F
10/06 22:27, 6F
噓
10/06 22:27,
5年前
, 7F
10/06 22:27, 7F
噓
10/06 22:27,
5年前
, 8F
10/06 22:27, 8F
噓
10/06 22:28,
5年前
, 9F
10/06 22:28, 9F
推
10/06 22:28,
5年前
, 10F
10/06 22:28, 10F
───────────────────────────────────────
奶起來!奶起來! ヽ( ゚ ∀ 。)ノ
───────────────────────────────────────
※ 編輯: fkc (36.238.94.192), 10/06/2018 22:30:28
推
10/06 22:29,
5年前
, 11F
10/06 22:29, 11F
噓
10/06 22:29,
5年前
, 12F
10/06 22:29, 12F
推
10/06 22:30,
5年前
, 13F
10/06 22:30, 13F
推
10/06 22:30,
5年前
, 14F
10/06 22:30, 14F
推
10/06 22:30,
5年前
, 15F
10/06 22:30, 15F
推
10/06 22:30,
5年前
, 16F
10/06 22:30, 16F
推
10/06 22:31,
5年前
, 17F
10/06 22:31, 17F
推
10/06 22:31,
5年前
, 18F
10/06 22:31, 18F
噓
10/06 22:31,
5年前
, 19F
10/06 22:31, 19F
推
10/06 22:32,
5年前
, 20F
10/06 22:32, 20F
推
10/06 22:32,
5年前
, 21F
10/06 22:32, 21F
噓
10/06 22:32,
5年前
, 22F
10/06 22:32, 22F
推
10/06 22:33,
5年前
, 23F
10/06 22:33, 23F
推
10/06 22:33,
5年前
, 24F
10/06 22:33, 24F
───────────────────────────────────────
原文是口述的逐字稿
"太過自信"用的詞是 too cocky
能理解成「太過於自負、驕傲、太冒險打play、不夠沉穩、欠缺全盤的思考」之類的
至於"大局觀"那邊用的字是 Macro
也許可以理解成團戰策畫,或者戰術轉移之類的
因為訪問很簡短,內容也沒有描述得很精確,所以我就用字面上的意思翻了
───────────────────────────────────────
※ 編輯: fkc (36.238.94.192), 10/06/2018 22:37:29
推
10/06 22:33,
5年前
, 25F
10/06 22:33, 25F
推
10/06 22:34,
5年前
, 26F
10/06 22:34, 26F
→
10/06 22:34,
5年前
, 27F
10/06 22:34, 27F
→
10/06 22:34,
5年前
, 28F
10/06 22:34, 28F
推
10/06 22:34,
5年前
, 29F
10/06 22:34, 29F
噓
10/06 22:34,
5年前
, 30F
10/06 22:34, 30F
推
10/06 22:34,
5年前
, 31F
10/06 22:34, 31F
推
10/06 22:34,
5年前
, 32F
10/06 22:34, 32F
→
10/06 22:34,
5年前
, 33F
10/06 22:34, 33F
![](https://i.imgur.com/Fdr0D6a.jpg)
→
10/06 22:35,
5年前
, 34F
10/06 22:35, 34F
推
10/06 22:35,
5年前
, 35F
10/06 22:35, 35F
→
10/06 22:35,
5年前
, 36F
10/06 22:35, 36F
推
10/06 22:35,
5年前
, 37F
10/06 22:35, 37F
還有 85 則推文
→
10/06 23:27,
5年前
, 123F
10/06 23:27, 123F
推
10/06 23:27,
5年前
, 124F
10/06 23:27, 124F
→
10/06 23:27,
5年前
, 125F
10/06 23:27, 125F
→
10/06 23:27,
5年前
, 126F
10/06 23:27, 126F
→
10/06 23:29,
5年前
, 127F
10/06 23:29, 127F
→
10/06 23:29,
5年前
, 128F
10/06 23:29, 128F
→
10/06 23:29,
5年前
, 129F
10/06 23:29, 129F
推
10/06 23:30,
5年前
, 130F
10/06 23:30, 130F
噓
10/06 23:30,
5年前
, 131F
10/06 23:30, 131F
噓
10/06 23:30,
5年前
, 132F
10/06 23:30, 132F
推
10/06 23:30,
5年前
, 133F
10/06 23:30, 133F
→
10/06 23:30,
5年前
, 134F
10/06 23:30, 134F
推
10/06 23:31,
5年前
, 135F
10/06 23:31, 135F
推
10/06 23:38,
5年前
, 136F
10/06 23:38, 136F
噓
10/06 23:45,
5年前
, 137F
10/06 23:45, 137F
推
10/06 23:53,
5年前
, 138F
10/06 23:53, 138F
噓
10/07 00:02,
5年前
, 139F
10/07 00:02, 139F
推
10/07 00:04,
5年前
, 140F
10/07 00:04, 140F
推
10/07 00:37,
5年前
, 141F
10/07 00:37, 141F
噓
10/07 00:39,
5年前
, 142F
10/07 00:39, 142F
→
10/07 00:39,
5年前
, 143F
10/07 00:39, 143F
→
10/07 00:46,
5年前
, 144F
10/07 00:46, 144F
推
10/07 01:40,
5年前
, 145F
10/07 01:40, 145F
推
10/07 01:50,
5年前
, 146F
10/07 01:50, 146F
推
10/07 01:55,
5年前
, 147F
10/07 01:55, 147F
推
10/07 02:45,
5年前
, 148F
10/07 02:45, 148F
推
10/07 03:07,
5年前
, 149F
10/07 03:07, 149F
推
10/07 04:29,
5年前
, 150F
10/07 04:29, 150F
推
10/07 07:48,
5年前
, 151F
10/07 07:48, 151F
推
10/07 08:00,
5年前
, 152F
10/07 08:00, 152F
噓
10/07 08:13,
5年前
, 153F
10/07 08:13, 153F
推
10/07 08:22,
5年前
, 154F
10/07 08:22, 154F
噓
10/07 09:05,
5年前
, 155F
10/07 09:05, 155F
推
10/07 09:07,
5年前
, 156F
10/07 09:07, 156F
推
10/07 09:17,
5年前
, 157F
10/07 09:17, 157F
推
10/07 09:45,
5年前
, 158F
10/07 09:45, 158F
推
10/07 10:31,
5年前
, 159F
10/07 10:31, 159F
噓
10/07 10:33,
5年前
, 160F
10/07 10:33, 160F
推
10/07 12:08,
5年前
, 161F
10/07 12:08, 161F
噓
10/07 14:43,
5年前
, 162F
10/07 14:43, 162F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):