大家好
最近有在看reddit上的LOL版
雖然大多數都笑不出來啦 因為還要丟google翻譯 還要想一下笑點..
大多數的外文網頁 chrom右上角都有翻譯的選項可以按
為甚麼reddit無法這樣翻譯呢?
有時候看到不懂的單字還要另外開網頁去翻譯 很麻煩
有人知道怎麼樣一鍵翻譯reddit上的文章跟回覆嗎?
有時候看到很好笑的文章跟回覆 但是想到下面有幾百條酸民回覆
又沒自動翻譯 想到就不想看了..
還是大家都直接看英文原版的???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.41.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1512274155.A.E7E.html
噓
12/03 12:09, , 1F
12/03 12:09, 1F
噓
12/03 12:10, , 2F
12/03 12:10, 2F
噓
12/03 12:10, , 3F
12/03 12:10, 3F
噓
12/03 12:10, , 4F
12/03 12:10, 4F
這關翻譯版甚麼事情 要也是軟體版
噓
12/03 12:10, , 5F
12/03 12:10, 5F
推
12/03 12:10, , 6F
12/03 12:10, 6F
推
12/03 12:11, , 7F
12/03 12:11, 7F
噓
12/03 12:11, , 8F
12/03 12:11, 8F
噓
12/03 12:11, , 9F
12/03 12:11, 9F
推
12/03 12:12, , 10F
12/03 12:12, 10F
→
12/03 12:12, , 11F
12/03 12:12, 11F
PTT沒有REDDIT版
→
12/03 12:12, , 12F
12/03 12:12, 12F
看得懂阿 只是看不快...會找不到重點
※ 編輯: CSMUck (39.9.41.165), 12/03/2017 12:14:27
→
12/03 12:13, , 13F
12/03 12:13, 13F
噓
12/03 12:13, , 14F
12/03 12:13, 14F
噓
12/03 12:14, , 15F
12/03 12:14, 15F
噓
12/03 12:14, , 16F
12/03 12:14, 16F
噓
12/03 12:14, , 17F
12/03 12:14, 17F
噓
12/03 12:15, , 18F
12/03 12:15, 18F
→
12/03 12:15, , 19F
12/03 12:15, 19F
噓
12/03 12:16, , 20F
12/03 12:16, 20F
推
12/03 12:16, , 21F
12/03 12:16, 21F
噓
12/03 12:16, , 22F
12/03 12:16, 22F
噓
12/03 12:16, , 23F
12/03 12:16, 23F
google 搜尋 reddit+ptt 就會跑來這裡了 那你告訴我要去哪
噓
12/03 12:16, , 24F
12/03 12:16, 24F
噓
12/03 12:16, , 25F
12/03 12:16, 25F
推
12/03 12:16, , 26F
12/03 12:16, 26F
噓
12/03 12:16, , 27F
12/03 12:16, 27F
噓
12/03 12:16, , 28F
12/03 12:16, 28F
推
12/03 12:16, , 29F
12/03 12:16, 29F
reddit用的好 lol才打得好啊
※ 編輯: CSMUck (39.9.41.165), 12/03/2017 12:19:01
噓
12/03 12:17, , 30F
12/03 12:17, 30F
噓
12/03 12:18, , 31F
12/03 12:18, 31F
→
12/03 12:18, , 32F
12/03 12:18, 32F
噓
12/03 12:18, , 33F
12/03 12:18, 33F
→
12/03 12:19, , 34F
12/03 12:19, 34F
還有 105 則推文
還有 14 段內文
→
12/03 12:49, , 140F
12/03 12:49, 140F
噓
12/03 12:49, , 141F
12/03 12:49, 141F
推
12/03 12:50, , 142F
12/03 12:50, 142F
噓
12/03 12:50, , 143F
12/03 12:50, 143F
真的有每天看REDDIT時間比PTT長的話 就會發現鄉民用語很多自創單字跟方言
而且術語本來就會看不懂 如果要3秒內把整個頁文章快速看過 還是要靠翻譯套件
→
12/03 12:50, , 144F
12/03 12:50, 144F
→
12/03 12:50, , 145F
12/03 12:50, 145F
→
12/03 12:51, , 146F
12/03 12:51, 146F
※ 編輯: CSMUck (39.9.41.165), 12/03/2017 12:54:37
噓
12/03 12:52, , 147F
12/03 12:52, 147F
→
12/03 12:52, , 148F
12/03 12:52, 148F
→
12/03 12:52, , 149F
12/03 12:52, 149F
→
12/03 12:52, , 150F
12/03 12:52, 150F
噓
12/03 12:52, , 151F
12/03 12:52, 151F
噓
12/03 12:53, , 152F
12/03 12:53, 152F
→
12/03 12:53, , 153F
12/03 12:53, 153F
→
12/03 12:53, , 154F
12/03 12:53, 154F
噓
12/03 12:53, , 155F
12/03 12:53, 155F
→
12/03 12:53, , 156F
12/03 12:53, 156F
噓
12/03 12:54, , 157F
12/03 12:54, 157F
噓
12/03 12:54, , 158F
12/03 12:54, 158F
噓
12/03 12:55, , 159F
12/03 12:55, 159F
你是智能不足還是沒看文章 用翻譯只是看大概而已
100篇REDDIT廢文每一篇都花30秒看 VS 自動翻譯網頁 3秒過濾一篇廢文
當然是先用翻譯過濾掉不重要的文章阿 GOOGLE翻譯只是輔助 但是很好用
除非各位是英文母語人士啦 不然我想文章閱讀起來都慢很多的
推
12/03 12:55, , 160F
12/03 12:55, 160F
→
12/03 12:55, , 161F
12/03 12:55, 161F
※ 編輯: CSMUck (39.9.41.165), 12/03/2017 12:59:27
噓
12/03 12:56, , 162F
12/03 12:56, 162F
噓
12/03 12:56, , 163F
12/03 12:56, 163F
噓
12/03 12:56, , 164F
12/03 12:56, 164F
噓
12/03 12:56, , 165F
12/03 12:56, 165F
推
12/03 12:57, , 166F
12/03 12:57, 166F
噓
12/03 12:57, , 167F
12/03 12:57, 167F
噓
12/03 12:57, , 168F
12/03 12:57, 168F
推
12/03 12:58, , 169F
12/03 12:58, 169F
噓
12/03 12:58, , 170F
12/03 12:58, 170F
→
12/03 12:58, , 171F
12/03 12:58, 171F
→
12/03 12:58, , 172F
12/03 12:58, 172F
→
12/03 12:59, , 173F
12/03 12:59, 173F
→
12/03 12:59, , 174F
12/03 12:59, 174F
噓
12/03 12:59, , 175F
12/03 12:59, 175F