[外絮] MiSTaKE專訪:成績就是一切。
大家好,很不會用ptt的小記者我又來了。這次帶來跟我們LMS世界冠軍的專訪。
真的很感謝ME魔競跟 MiSTaKE老師願意給我這個機會。
在這邊跟各位大大分享這篇訪問稿的中文版。
因為訪問內容主要是給西方國家觀眾看的,所以很多內容各位鄉民可能會覺得『大家都知
道阿幹嘛問這個』,這部分就請先見諒了。
還要謝謝鄉民的翻譯,我下次會早點貼上來的。
訪問連結:https://goo.gl/Fs4Dkg
1. 首先,我想先問一個問題。你認為第二季TPA的奪冠是否深深的影響著台灣人對於這個
遊戲的熱情與產業發展?
A:是的!在TPA奪冠之前,星海爭霸在國際間已經有不錯的成績,但TPA奪冠是比較像是
underdog傳奇表現,可以讓大家更投入其中,這個對於遊戲的未來及發展是有一定的影響
,更別說LOL在台灣是一款非常熱門受到大家關注的遊戲。
2. 可不可以跟我們聊一聊當初開創魔競娛樂的契機是什麼?
A:當初一開始是我自已先作自已的工作室,主要幫一些朋友及實況主做異業合作的接洽
。後來這個想法陸續有跟一些投資者深聊後,投資者對於這樣的發展及經營模式是有興趣
的,也覺得是一個可以把規模作大的產業,所以最後才會跟現在的夥伴成立了魔競娛樂。
3. Lilballz現在是在魔競娛樂擔任賽評嗎?與前閃電狼教練開了網路節目,主持風格
似乎還滿受歡迎的?
A:Lilballz現在是魔競娛樂是屬全經紀約藝人,平常也有在擔任LOL官方賽評工作,目前
每週三晚上固定都有與叉燒開立「XO醬拌LOL」的直播節目,內容主要為以兩人深厚的電
競背景,以及對LOL的了解搭配上幽默風趣的風格來分析解說亞太區賽事。
「XO醬拌LOL」影片連結:https://goo.gl/nQ6PJw
4. 可見TPA第二季成員似乎對電競還是充滿了熱情。主要是想要為LMS賽區帶來什麼影響
?
A:站在我的立場上來說,主要還是想要給選手帶來除了當選手之外,退役後還能有其它
的職涯選擇。像魔競娛樂可以幫助退役選手接觸時下最夯的實況直播,這樣的輔助角色,
除了可以讓選手在電競上的名氣能在這塊領域不斷累積堆疊外,還能延續選手本身熱愛的
電競魂,也可以算是幫大家作職涯規劃的一種。
5.我們知道Toyz現在正擔任 Raise Gaming的精神領袖。該戰隊也在這次夏季賽表現不凡
。你覺得他們有機會出現世界賽嗎?
A:應該是有機會的吧!畢竟Raise Gaming是LMS史上第一支從ECS打上來就打進季後賽的
隊伍,實力一定是不容小覷。但因為選手年紀較輕、相關大賽經驗比較不足,比起閃電狼
、ahq等老牌戰隊,在臨場反應應變上會比較薄弱,所以要出線的機會也就會比較小。
6. 我們都知道LMS似乎逃不了被其他賽區小看的命運。支持你們不放棄在台灣發展
相關產業的原因是?
A:「在台灣發展相關產業」跟「被其它賽區小看」,基本上我覺得這兩件事沒有直接的
關聯性。我們在台灣出生,當然希望台灣能將電競這塊產業越做越好,也希望能為未來想
要加入電競產業的小朋友們可以有一個更好的環境以及能有一個更大的舞台來表現。所以
我覺得其它的賽區怎麼看我們到是其次,做好自已想要作規劃及發展會是現階段比較重要
的部份。
7. 曾經一起奮鬥過的五人好像還是偶爾會在一些活動上碰面,像是這次在香港舉辦的活
動。很好奇五人是否有一種革命情感?
A:我們五個人的革命情感一定還是會有,不會因為沒有一起組隊打比賽而消失,也因為
大部份的隊友都退役,我們才有機會在活動上能重新一起跟大家見面。像這次香港的賽事
就很有趣,畢竟大家已經很久沒有一起打比賽,感覺是非常興奮與開心的。
8. 最後我們來聊一聊亞洲對抗賽吧。對於這次亞洲對抗賽,是否如你預期?這次對抗賽
對LMS賽區來說,你覺得有證明LMS的實力嗎?
A:我個人認為LMS在亞洲對抗賽的表現還是不如預期,但主場優勢讓我們的台灣的戰隊有
超常的發揮,但整體而言相較於LPL跟LCK賽區還是來得差了一點。如果是問我是否如預期
的話,我的回答是「差不多的,三個賽區來看LMS的實力是比較弱一些的,只是主場優勢
的關係讓我們看起來沒有那麼的差。」
10. 你覺得如何能讓台灣的電競不再被世界上其他國家小看呢?
A:「成績」,成績就是一切,只要拿出好的成績就不會被別人小看!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.196.66.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1504875704.A.C08.html
推
09/08 21:02, , 1F
09/08 21:02, 1F
推
09/08 21:03, , 2F
09/08 21:03, 2F
推
09/08 21:04, , 3F
09/08 21:04, 3F
→
09/08 21:04, , 4F
09/08 21:04, 4F
※ 編輯: ilove404 (175.223.37.103), 09/08/2017 21:06:03
推
09/08 21:04, , 5F
09/08 21:04, 5F
推
09/08 21:06, , 6F
09/08 21:06, 6F
→
09/08 21:06, , 7F
09/08 21:06, 7F
→
09/08 21:09, , 8F
09/08 21:09, 8F
推
09/08 21:09, , 9F
09/08 21:09, 9F
→
09/08 21:09, , 10F
09/08 21:09, 10F
→
09/08 21:09, , 11F
09/08 21:09, 11F
→
09/08 21:09, , 12F
09/08 21:09, 12F
※ 編輯: ilove404 (175.223.37.103), 09/08/2017 21:11:20
→
09/08 21:10, , 13F
09/08 21:10, 13F
※ 編輯: ilove404 (175.223.37.103), 09/08/2017 21:11:52
推
09/08 21:21, , 14F
09/08 21:21, 14F
→
09/08 21:23, , 15F
09/08 21:23, 15F
→
09/08 21:23, , 16F
09/08 21:23, 16F
→
09/08 21:23, , 17F
09/08 21:23, 17F
推
09/08 21:28, , 18F
09/08 21:28, 18F
推
09/08 21:29, , 19F
09/08 21:29, 19F
推
09/08 21:30, , 20F
09/08 21:30, 20F
→
09/08 21:31, , 21F
09/08 21:31, 21F
推
09/08 21:32, , 22F
09/08 21:32, 22F
推
09/08 21:32, , 23F
09/08 21:32, 23F
→
09/08 21:33, , 24F
09/08 21:33, 24F
※ 編輯: ilove404 (175.223.37.103), 09/08/2017 21:34:22
推
09/08 21:34, , 25F
09/08 21:34, 25F
推
09/08 21:41, , 26F
09/08 21:41, 26F
→
09/08 22:14, , 27F
09/08 22:14, 27F
推
09/08 22:34, , 28F
09/08 22:34, 28F
→
09/08 23:28, , 29F
09/08 23:28, 29F
推
09/08 23:35, , 30F
09/08 23:35, 30F
推
09/08 23:44, , 31F
09/08 23:44, 31F
→
09/08 23:44, , 32F
09/08 23:44, 32F
→
09/08 23:44, , 33F
09/08 23:44, 33F
推
09/08 23:55, , 34F
09/08 23:55, 34F
推
09/08 23:56, , 35F
09/08 23:56, 35F
推
09/09 00:16, , 36F
09/09 00:16, 36F
推
09/09 00:31, , 37F
09/09 00:31, 37F
推
09/09 03:12, , 38F
09/09 03:12, 38F
推
09/09 15:03, , 39F
09/09 15:03, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):