Re: [閒聊] 懶貓你是主播還是賽評?
主播和賽評,簡單的用時間軸來區分
主播掌握-現在
賽評掌握-過去與未來
過去為什麼記得的五速嘴可以得到一部分觀眾的稱讚
主要原因就是成功的掌握了"現在",藉由五速嘴清楚說明現在的情況
目前幾位所謂的主播,在定位上太像賽評了(除了部分&湯米)
現在的情況幾乎都是大略帶過,無法完美的掌握"現在"
賽評方面目前感覺是G社比較不缺乏的
不管是掌握資料數據屬於過去型賽評(需要大量時間研究分析數據)
或是掌握未來型的預測分析派賽評(不管打不打臉)
阿森轉為主播會是比較好的,因為至少有一點嘴速
強化對於現在的描述能力,語調和節奏控制,會比當賽評好
至於懶貓,我覺得當賽評比較適合,而且盡量走向未來預測派
反正錯了也別怕,打臉才有梗啊! 講話可以清楚一點..有時候字會吃在一起
EGG則是要強化未來分析的能力,他當賽評有時會常常說
"有點可惜的是..." "如果能夠oxxox 更好"
可以掌握過去的會戰了...就看未來吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.3.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1469369997.A.439.html
推
07/24 22:20, , 1F
07/24 22:20, 1F
→
07/24 22:20, , 2F
07/24 22:20, 2F
推
07/24 22:21, , 3F
07/24 22:21, 3F
推
07/24 22:22, , 4F
07/24 22:22, 4F
推
07/24 22:22, , 5F
07/24 22:22, 5F
→
07/24 22:22, , 6F
07/24 22:22, 6F
→
07/24 22:23, , 7F
07/24 22:23, 7F
推
07/24 22:23, , 8F
07/24 22:23, 8F
→
07/24 22:23, , 9F
07/24 22:23, 9F
推
07/24 22:23, , 10F
07/24 22:23, 10F
→
07/24 22:24, , 11F
07/24 22:24, 11F
推
07/24 22:24, , 12F
07/24 22:24, 12F
推
07/24 22:24, , 13F
07/24 22:24, 13F
推
07/24 22:24, , 14F
07/24 22:24, 14F
推
07/24 22:25, , 15F
07/24 22:25, 15F
→
07/24 22:25, , 16F
07/24 22:25, 16F
→
07/24 22:25, , 17F
07/24 22:25, 17F
推
07/24 22:26, , 18F
07/24 22:26, 18F
推
07/24 22:27, , 19F
07/24 22:27, 19F
推
07/24 22:27, , 20F
07/24 22:27, 20F
推
07/24 22:27, , 21F
07/24 22:27, 21F
→
07/24 22:28, , 22F
07/24 22:28, 22F
→
07/24 22:28, , 23F
07/24 22:28, 23F
推
07/24 22:28, , 24F
07/24 22:28, 24F
→
07/24 22:29, , 25F
07/24 22:29, 25F
→
07/24 22:29, , 26F
07/24 22:29, 26F
→
07/24 22:29, , 27F
07/24 22:29, 27F
→
07/24 22:29, , 28F
07/24 22:29, 28F
推
07/24 22:29, , 29F
07/24 22:29, 29F
推
07/24 22:31, , 30F
07/24 22:31, 30F
→
07/24 22:31, , 31F
07/24 22:31, 31F
推
07/24 22:32, , 32F
07/24 22:32, 32F
→
07/24 22:33, , 33F
07/24 22:33, 33F
推
07/24 22:33, , 34F
07/24 22:33, 34F
→
07/24 22:33, , 35F
07/24 22:33, 35F
推
07/24 22:35, , 36F
07/24 22:35, 36F
→
07/24 22:36, , 37F
07/24 22:36, 37F
推
07/24 22:36, , 38F
07/24 22:36, 38F
推
07/24 22:37, , 39F
07/24 22:37, 39F
推
07/24 22:37, , 40F
07/24 22:37, 40F
→
07/24 22:38, , 41F
07/24 22:38, 41F
推
07/24 22:38, , 42F
07/24 22:38, 42F
推
07/24 22:39, , 43F
07/24 22:39, 43F
→
07/24 22:39, , 44F
07/24 22:39, 44F
→
07/24 22:40, , 45F
07/24 22:40, 45F
推
07/24 22:40, , 46F
07/24 22:40, 46F
推
07/24 22:40, , 47F
07/24 22:40, 47F
推
07/24 22:41, , 48F
07/24 22:41, 48F
推
07/24 22:42, , 49F
07/24 22:42, 49F
推
07/24 22:42, , 50F
07/24 22:42, 50F
→
07/24 22:42, , 51F
07/24 22:42, 51F
推
07/24 22:50, , 52F
07/24 22:50, 52F
→
07/24 22:55, , 53F
07/24 22:55, 53F
推
07/24 23:03, , 54F
07/24 23:03, 54F
推
07/24 23:03, , 55F
07/24 23:03, 55F
推
07/24 23:05, , 56F
07/24 23:05, 56F
推
07/24 23:08, , 57F
07/24 23:08, 57F
推
07/24 23:09, , 58F
07/24 23:09, 58F
推
07/24 23:12, , 59F
07/24 23:12, 59F
推
07/24 23:17, , 60F
07/24 23:17, 60F
推
07/24 23:18, , 61F
07/24 23:18, 61F
→
07/24 23:23, , 62F
07/24 23:23, 62F
推
07/24 23:26, , 63F
07/24 23:26, 63F
推
07/24 23:26, , 64F
07/24 23:26, 64F
推
07/24 23:32, , 65F
07/24 23:32, 65F
→
07/24 23:43, , 66F
07/24 23:43, 66F
推
07/24 23:44, , 67F
07/24 23:44, 67F
→
07/25 00:07, , 68F
07/25 00:07, 68F
推
07/25 00:24, , 69F
07/25 00:24, 69F
推
07/25 02:10, , 70F
07/25 02:10, 70F
推
07/25 10:16, , 71F
07/25 10:16, 71F
討論串 (同標題文章)