[情報] 突襲訓練室!曝光 AZB TPA 與 ahq 集訓消失
網址:http://lol.esport.garena.tw/news/news_info.php?nid=2365
==============================================
距離 2014 世界大賽小組賽開打的日期可是越來越近,代表東南亞出賽的台灣隊伍 AZB
TPA 與 ahq 這陣子的備戰狀況如何呢?是否在經過一個月的密集訓練後又有了不一樣的
變化?編輯特地側拍了他們的訓練狀況,並且在他們休息時進行了簡短的訪問。首先突襲
了 AZB TPA 的練習室,先來看看他們對於集訓的感想吧!
最近練習狀況如何?
Winds:這陣子我們與其他國家各式各樣的隊伍一起團練,每個隊伍的 Meta 都不一樣,
所以打起來......和以往想像中的狀況不太一樣,算是有點辛苦,但也學習並獲得了很多
新想法,並且模擬了很多破解的方式;其實世界各國隊伍的打法都有屬於自己的特色,我
們必須多想多討論並且融會貫通。不過目前團隊準備的狀況還不錯,教練也有幫我們設想
了許多 Ban/Pick 與團隊組合,就看我們現場表現如何了。
這一個月以來還有哪些成長?
Winds:增加幾套隊伍的戰術,並且在這段時間加強練習,畢竟打的隊伍不一樣,打法可
能還是要改一下,不過前後期的打法其實還是看組合來決定;整體來說其實這個月進步的
不少,尤其與很多國家的隊伍練習後發現了很多以前沒注意過的小技巧,打過之後我們都
有學起來!
B 組的隊伍看起來實力相近,目前心理有預設哪些隊伍會是比較強勁的對手嗎?
Winds:B 組四個隊伍應該算是所有組合裡面實力最相近的隊伍,所以很難說,誰都有機
會出線。
所以針對每個隊伍你們都有特定的方針?
Winds:沒錯,我們為了因應各種不同的團隊,都有調整應對方式。
但這樣會與原本的團隊風格造成衝突嗎?
Winds:其實也還好,因為我們原本就有好幾套方式,而且目前也都用的還不錯,這部份
影響不大。
有特別關注哪位選手嗎?
Winds:Uzi!非常棘手的選手,現在應該是 AD 界新一代的神吧。
Achie:Uzi 與 Zero,讓人印象深刻。
Jay:我也認為是 Uzi 與 Zero。
你們這陣子練習下來,對於各國隊伍的評價如何?
Winds:大致上水準差不多,然後我覺得歐洲有點被低估了,他們並不比韓國隊伍弱。另
外或許是因為對戰經驗太少,我們打歐美隊伍比打中國隊伍還要吃力一些,或許是打法與
隊伍風格的問題。
Jay:比以前想像中的還要更強,主要差別在於後期團戰的處理,他們這點比較有經驗,
但我們在這段時間內也會多看記錄針對會戰討論處理方式。
接下來則是來到了 ahq 的宿舍側拍他們練習狀況,並與教練貝克談談 ahq 這個月的集訓
狀況。由於 ahq 選手練習時間無法排開,因此依據選手練習的狀況,ahq 表示統一由教
練貝克回答相關問題。
目前團隊練習的狀況如何?每天練習的行程與時間是?
貝克:目前 ahq 每天都會與兩支隊伍練習,時間大約是中午 12 點到凌晨 1~2 點左右
。至於團隊狀況......不算穩定,有時候會打得很好,有時候還是會失誤,這些狀況都會
在每天的團隊檢討時拿出來一起討論。
分在 A 組直接面對 EDG 與 SSW 會備感壓力嗎?
貝克:其實分在哪一組都沒有太大的區別,如果想追求好成績,這些都是必然要經歷的過
程。
那目前針對這三個隊伍,有特別做哪些功課?
貝克:我和 UDJ、MiSTakE 都有蒐集隊伍資料,數據、優缺點分析等等,並且一起討論戰
術。
LOG F 的成員會在 ahq 的隊員背後幫忙寫筆記,這次是特別請他們來幫忙嗎?
貝克:的確是,LOG F 的成員雖然放假了,但還是請他們在宿舍幫忙 ahq 的隊員寫筆記
,並觀看團練狀況給予建議,畢竟旁觀者的角度會與當事者不同,算是一種互相幫忙與學
習吧,對 LOG F 來說也可以用另外一種角度來思考平時自己在打的時候會是什麼狀況,
但當然目前最重要的還是先幫助 ahq,給予他們更多不一樣的想法並更有效率的進步。
最近有跟哪些國家的隊伍練習?練習之後的感覺如何?
貝克:韓、中、歐、美全部都有!其實今年打起來的感覺是世界各國的隊伍其實 Meta 都
差不多,除了特定某些選手會有比較愛用的角色支外,其他大致上都一樣。
所以今年世界大賽最終的結果很難說了?
貝克:嗯......普遍來說韓國選手的個人能力稍強一些,團隊意識也比較好,但比賽這種
事情還是有很多未知數的。對於 ahq 來說就是盡全力表現吧,畢竟能進軍世界大賽真的
是機會難得,一定要好好把握。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.56.136
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1410707718.A.EC9.html
推
09/14 23:15, , 1F
09/14 23:15, 1F
噓
09/14 23:16, , 2F
09/14 23:16, 2F
推
09/14 23:16, , 3F
09/14 23:16, 3F
推
09/14 23:17, , 4F
09/14 23:17, 4F
推
09/14 23:17, , 5F
09/14 23:17, 5F
推
09/14 23:17, , 6F
09/14 23:17, 6F
噓
09/14 23:18, , 7F
09/14 23:18, 7F
噓
09/14 23:18, , 8F
09/14 23:18, 8F
推
09/14 23:19, , 9F
09/14 23:19, 9F
推
09/14 23:19, , 10F
09/14 23:19, 10F
→
09/14 23:19, , 11F
09/14 23:19, 11F
→
09/14 23:19, , 12F
09/14 23:19, 12F
噓
09/14 23:19, , 13F
09/14 23:19, 13F
噓
09/14 23:20, , 14F
09/14 23:20, 14F
→
09/14 23:20, , 15F
09/14 23:20, 15F
推
09/14 23:20, , 16F
09/14 23:20, 16F
推
09/14 23:20, , 17F
09/14 23:20, 17F
→
09/14 23:21, , 18F
09/14 23:21, 18F
→
09/14 23:21, , 19F
09/14 23:21, 19F
推
09/14 23:21, , 20F
09/14 23:21, 20F
推
09/14 23:21, , 21F
09/14 23:21, 21F
推
09/14 23:21, , 22F
09/14 23:21, 22F
推
09/14 23:22, , 23F
09/14 23:22, 23F
→
09/14 23:22, , 24F
09/14 23:22, 24F
推
09/14 23:22, , 25F
09/14 23:22, 25F
→
09/14 23:22, , 26F
09/14 23:22, 26F
→
09/14 23:22, , 27F
09/14 23:22, 27F
推
09/14 23:23, , 28F
09/14 23:23, 28F
推
09/14 23:24, , 29F
09/14 23:24, 29F
推
09/14 23:24, , 30F
09/14 23:24, 30F
推
09/14 23:24, , 31F
09/14 23:24, 31F
推
09/14 23:25, , 32F
09/14 23:25, 32F
推
09/14 23:25, , 33F
09/14 23:25, 33F
推
09/14 23:25, , 34F
09/14 23:25, 34F
推
09/14 23:26, , 35F
09/14 23:26, 35F
推
09/14 23:26, , 36F
09/14 23:26, 36F
推
09/14 23:27, , 37F
09/14 23:27, 37F
推
09/14 23:27, , 38F
09/14 23:27, 38F
推
09/14 23:27, , 39F
09/14 23:27, 39F
還有 187 則推文
還有 2 段內文
→
09/15 04:00, , 227F
09/15 04:00, 227F
→
09/15 04:11, , 228F
09/15 04:11, 228F
→
09/15 04:11, , 229F
09/15 04:11, 229F
→
09/15 04:12, , 230F
09/15 04:12, 230F
→
09/15 04:12, , 231F
09/15 04:12, 231F
推
09/15 06:12, , 232F
09/15 06:12, 232F
推
09/15 07:41, , 233F
09/15 07:41, 233F
推
09/15 07:55, , 234F
09/15 07:55, 234F
推
09/15 08:00, , 235F
09/15 08:00, 235F
推
09/15 08:20, , 236F
09/15 08:20, 236F
推
09/15 08:30, , 237F
09/15 08:30, 237F
推
09/15 08:33, , 238F
09/15 08:33, 238F
推
09/15 08:36, , 239F
09/15 08:36, 239F
推
09/15 08:38, , 240F
09/15 08:38, 240F
→
09/15 08:39, , 241F
09/15 08:39, 241F
→
09/15 09:14, , 242F
09/15 09:14, 242F
推
09/15 09:33, , 243F
09/15 09:33, 243F
推
09/15 09:49, , 244F
09/15 09:49, 244F
推
09/15 10:17, , 245F
09/15 10:17, 245F
推
09/15 10:32, , 246F
09/15 10:32, 246F
→
09/15 10:32, , 247F
09/15 10:32, 247F
→
09/15 10:34, , 248F
09/15 10:34, 248F
推
09/15 10:41, , 249F
09/15 10:41, 249F
→
09/15 10:42, , 250F
09/15 10:42, 250F
→
09/15 10:55, , 251F
09/15 10:55, 251F
推
09/15 11:39, , 252F
09/15 11:39, 252F
→
09/15 11:40, , 253F
09/15 11:40, 253F
推
09/15 12:22, , 254F
09/15 12:22, 254F
推
09/15 12:32, , 255F
09/15 12:32, 255F
→
09/15 12:44, , 256F
09/15 12:44, 256F
推
09/15 12:59, , 257F
09/15 12:59, 257F
噓
09/15 14:22, , 258F
09/15 14:22, 258F
→
09/15 15:13, , 259F
09/15 15:13, 259F
推
09/15 15:24, , 260F
09/15 15:24, 260F
推
09/15 15:40, , 261F
09/15 15:40, 261F
推
09/15 18:30, , 262F
09/15 18:30, 262F
→
09/15 18:34, , 263F
09/15 18:34, 263F
→
09/15 18:34, , 264F
09/15 18:34, 264F
→
09/15 18:35, , 265F
09/15 18:35, 265F
→
09/15 18:36, , 266F
09/15 18:36, 266F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):