Re: [新聞] Suarez saves Reds, QPR held by Reading
阿老兄你最少也排個版阿...
: http://www.espnstar.com/football/premier-league/news/detail/item885461/Suarez-saves-Reds,-QPR-held-by-Reading/
: Liverpool were unable to celebrate Steven Gerrard's 600th game for the club
: with a victory as they were held 1-1 by Newcastle at Anfield.
利物浦在安非爾德與新堡以1-1踢和,無法用一場勝利來祝賀包子隊長代表利物浦的
第六百場出賽。
: The Reds had to battle back from a goal down to even secure a share of the s
: poils and failed to make the most of Fabricio Coloccini's late red card as N
: ewcastle secured a point from a solid defensive display.
紅軍必須從一球落後的劣勢奮力奪回一分,但無法在賽事末段Coloccini拿到紅卡後更
上層樓,而讓新堡藉由硬梆梆的防守表現守住那一分。
: Chances were few and far between in the opening exchanges, although Newcastl
: e were troubled by the pace of Raheem Sterling on a couple of occasions befo
: re his final ball proved a let-down.
雖然新堡對Sterling利用速度創造不少機會感到棘手,但開賽初期仍舊缺乏嗆死。
: Neither keeper had a serious early save to make, with Luis Suarez's 20-yard
: free-kick just over the angle of post and crossbar the closest Liverpool cam
: e.
守門員也沒什麼正經事好做。蘇蘇20碼開外的自由球剛好繞過後門柱與橫樑
已經是利物浦最接近球門的一腳射門了
: Suso's tricky run five minutes before half-time produced another half-chance
: that was deflected wide but it was Newcastle, on a rare trip towards the Ko
: p, who broke the deadlock with a goal of true quality in the 43rd minute.
Suso在中場前五分鐘靠著泥鰍般地跑位創造了另個機會,但卻偏離目標。然而此時
新堡攻到上半場鮮至的KOP看臺前,在43分鐘打進了質量相當高的進球而突破了僵局。
: Hatem Ben Arfa turned Jose Enrique inside out down the right flank and dinke
: d a ball over to the far post where Yohan Cabaye controlled and volleyed pas
: t Brad Jones from a narrow angle.
Ben Arfa恍過Enrique到了右邊底線並起高球到了遠門柱,Cabaye接獲傳球凌空抽射
打進小角度,突破了Jones的十指關。
: Tim Krul was finally called into action in the 58th minute when Suarez made
: room for himself on the edge of the box and fired goalwards, but the Dutch k
: eeper went full-length to push his effort around the post.
Krul在第58分鐘終於遭受威脅,蘇蘇在禁區邊緣擠出空間之後起腳打門,不過被這位
荷蘭門神一個餓虎撲羊(亂用)著實擋下。
: Nuri Sahin had an effort deflected just wide but, just as Anfield's frustrat
: ion levels reached danger point, Liverpool pulled level on 67 with another g
: oal worthy of England's top division.
Sahin也試著來一腳但偏出,而就在安非爾德愁雲慘霧悶悶不樂哀鴻遍野的那個摸門
在67分鐘,一個英格蘭頂級的進球拉平了戰局。
: Enrique's long pass looked more hopeful than anything, but Suarez took the b
: all on his chest, held off Coloccini and nipped around Krul before tapping i
: nto an empty net.
Enrique孤注一擲(?)的長傳讓蘇蘇胸口卸下,恍過Coloccini,閃過Krul,輕觸皮球
送入空門。
: The Uruguayan almost helped Liverpool into the lead seconds later when he tr
: icked his way into the box and set up Jonjo Shelvey, but the sub could not g
: et a meaningful shot away and Krul gratefully clutched the ball to his chest
: .
烏拉圭人而後險些助利物浦又進一球。他帶球入禁區後將球送至四爺,但替補上場的
四爺一個嬌嗔把球送入Krul的懷抱,無法打入意義重大的一枚。
: Steven Taylor rescued Newcastle with a brave block from Sterling while Ben A
: rfa's greed cost them at the other end when his shot was saved by Jones afte
: r he failed to spot Sammy Ameobi galloping clear.
Ben Arfa太過躁進忽視了奔馳的Ameobi,被Jones收下的球兒交到Sterling腳下反擊被
Tayler英勇地用生命護球(門)。
: Coloccini was dismissed seven minutes from time for an ugly, high studs-up l
: unge on Suarez - he was lucky not to be caught flush on the knee - but Shelv
: ey wasted a free header and Suarez's deflected free-kick bounced off the top
: of the bar with just about the final kick to leave Liverpool on just one ho
: me win this season.
Coloccini在終場前7分鐘因為對蘇蘇醜陋的蹬踏動作而被紅牌罰下。但是Jonjo
卻錯失良機,沒能頂進偏出的自由球,讓利物浦本季主場仍然僅拿一勝。
後面是QPR,直接忽略。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.72.79
→
11/05 22:43, , 1F
11/05 22:43, 1F
很抱歉。
推
11/05 22:47, , 2F
11/05 22:47, 2F
→
11/05 22:48, , 3F
11/05 22:48, 3F
其實我有同感,但我只能用最接近的方式翻譯,還請見諒。
→
11/05 22:49, , 4F
11/05 22:49, 4F
對不起,我同意。
推
11/05 22:49, , 5F
11/05 22:49, 5F
對不起。
※ 編輯: aceliang 來自: 220.135.72.79 (11/05 22:56)
推
11/05 23:04, , 6F
11/05 23:04, 6F
推
11/05 23:23, , 7F
11/05 23:23, 7F
推
11/05 23:36, , 8F
11/05 23:36, 8F
→
11/05 23:37, , 9F
11/05 23:37, 9F
→
11/05 23:47, , 10F
11/05 23:47, 10F
推
11/05 23:49, , 11F
11/05 23:49, 11F
推
11/06 01:11, , 12F
11/06 01:11, 12F
推
11/06 02:12, , 13F
11/06 02:12, 13F
推
11/06 02:27, , 14F
11/06 02:27, 14F
推
11/06 02:28, , 15F
11/06 02:28, 15F
推
11/06 03:05, , 16F
11/06 03:05, 16F
→
11/06 03:06, , 17F
11/06 03:06, 17F
推
11/06 04:53, , 18F
11/06 04:53, 18F
推
11/06 05:20, , 19F
11/06 05:20, 19F
→
11/06 05:21, , 20F
11/06 05:21, 20F
推
11/06 13:21, , 21F
11/06 13:21, 21F
推
11/06 13:22, , 22F
11/06 13:22, 22F
推
11/06 14:06, , 23F
11/06 14:06, 23F
推
11/06 14:32, , 24F
11/06 14:32, 24F
推
11/06 14:42, , 25F
11/06 14:42, 25F
推
11/06 14:44, , 26F
11/06 14:44, 26F
推
11/06 16:01, , 27F
11/06 16:01, 27F
推
11/06 16:40, , 28F
11/06 16:40, 28F
推
11/06 18:40, , 29F
11/06 18:40, 29F
推
11/06 18:44, , 30F
11/06 18:44, 30F
推
11/06 19:11, , 31F
11/06 19:11, 31F
推
11/06 22:12, , 32F
11/06 22:12, 32F
→
11/06 22:22, , 33F
11/06 22:22, 33F
推
11/06 22:28, , 34F
11/06 22:28, 34F
推
11/07 02:16, , 35F
11/07 02:16, 35F
推
11/07 02:18, , 36F
11/07 02:18, 36F
→
11/07 02:26, , 37F
11/07 02:26, 37F
推
11/07 21:16, , 38F
11/07 21:16, 38F
推
11/07 21:21, , 39F
11/07 21:21, 39F
推
11/07 22:02, , 40F
11/07 22:02, 40F
→
11/07 22:03, , 41F
11/07 22:03, 41F
推
11/07 22:20, , 42F
11/07 22:20, 42F
→
11/07 22:20, , 43F
11/07 22:20, 43F
推
11/07 23:02, , 44F
11/07 23:02, 44F
推
11/07 23:28, , 45F
11/07 23:28, 45F
→
11/07 23:35, , 46F
11/07 23:35, 46F
→
11/08 01:46, , 47F
11/08 01:46, 47F
→
11/08 01:47, , 48F
11/08 01:47, 48F
推
11/08 14:45, , 49F
11/08 14:45, 49F
推
11/08 17:47, , 50F
11/08 17:47, 50F
推
11/08 17:51, , 51F
11/08 17:51, 51F
→
11/08 17:58, , 52F
11/08 17:58, 52F
推
11/08 21:12, , 53F
11/08 21:12, 53F
→
11/08 21:12, , 54F
11/08 21:12, 54F
→
11/08 21:12, , 55F
11/08 21:12, 55F
→
11/08 21:13, , 56F
11/08 21:13, 56F
→
11/08 21:13, , 57F
11/08 21:13, 57F
推
11/08 21:19, , 58F
11/08 21:19, 58F
推
11/08 21:23, , 59F
11/08 21:23, 59F
推
11/09 00:04, , 60F
11/09 00:04, 60F
推
11/09 00:39, , 61F
11/09 00:39, 61F
推
11/09 00:46, , 62F
11/09 00:46, 62F
推
11/09 00:55, , 63F
11/09 00:55, 63F
推
11/09 00:59, , 64F
11/09 00:59, 64F
推
11/09 01:00, , 65F
11/09 01:00, 65F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):