Re: [分享] 網頁遊戲-千年勇者
※ 引述《BoXeX (曾經的年少輕狂)》之銘言:
: 遊戲名稱: 千年勇者
: 官方網站: http://sennenyusya.jp/
: PO這篇文的目的主要是問有沒有公會啊???????
在下也來心得補充 + 推薦一下這小品遊戲!
------------------------------------------------------------------------------
每個地圖各有不同層數,每一層都固定要前進5次
每探索完一層,可以選擇上樓或者是回村
(當系統問你要不要繼續時,選否就是中斷回家了)
這5次不一定都會碰到怪,我就碰過5次都是空的就直接上樓了...
平常探索只有一個すすむ(進む)可以點
碰到怪會變成 たたかい(戦い),就是普攻
アビリティ(Ability),發動技能
どうぐ(道具),吃補藥喝水
打怪大致上就是掉銀色碎片(銀のカケラ=銀の欠片)或者加上強化書
如果是比較長的(好幾層樓的那種)最後會有像BOSS的怪
有機率會掉稀有強化書(左下角的標示,一般的是N,稀有的是R,裝備亦是)
一般怪的話,通常會掉大概0至4個不等的碎片
有些地區會有種叫做幻影寶珠(ファントムオーブ)的怪
他會一次掉好幾個碎片。
有時候(特殊事件時段)探索各地圖時會隨機碰到おうごんきし=黄金騎士
戰利品必掉金塊(純典當用)。
在探索完畢的結算畫面可以直接按『うる(売る)』賣掉。
像現在官方除了上面提到的黃金騎士之外,
還有開一個特殊地點『まぼろしの塔(幻の塔)』,裡面的怪就是專掉金塊。
→詳細資訊:http://sqex-bridge.jp/guest/information/1982
-------------------------------------------------------------------------------
碎片10個可以在村裡的寶珠店(オーブ屋)合成銀色寶珠(銀のオーブ)
合完就可以去試煉洞窟(しれんの洞窟=試練の洞窟)抽獎拿裝
一次只能抽5個,抽完可以選『さらに奥へ進む』繼續抽
(試煉洞窟在拉比他家,冒險也是)
而各種寶珠可以抽到的東西,可以到前面提到的
寶珠店點『 ラインナップを見る』按鈕看獎項列表。
村莊方面,生產都不需要原料,只需要建築費用
可以建造的有房子(收$)、藥草園(HP藥草)跟神聖花圃(MP水)
還有採石場(BP石,打討伐戰用的)[註]
這些設施小型的可以蓋3個,大型的、或其他商店都只可蓋1個。
-------------------------------------------------------------------------------
大致上這些就是我自己玩出來的一些心得
其實如果有玩過NDS上FFta系列的玩家應該都可以很快就上手的了
感覺一些機制大概就是從那邊過來的。
就算沒玩過也無所謂,一開始的訓練課程也都會說明
而且說實在的,從登入開始就有不錯的配樂可以聽
就算掛著當BGM也不過份... 就網頁遊戲來說真的算挺不錯的
雖然都是日文,有些玩家可能會有點排斥
但是按鈕也就那幾個,都點進去看看也不會花太多時間的!
那~~職業、技能那些的請容在下次再來分享吧
打了一篇落落長好想睡午覺... (倒
喔對了還有... 發這篇的另一個目的其實就是
想招募有興趣一起同樂的玩家打『大討伐』
在下有開一個チーム(團隊、公會之類的)叫做『星の旅団』
平假名寫作:ほしのりょだん
羅馬拼音是:Hoshi no ryodan
(請原諒在下雞婆,因為咕狗翻譯都備註好了,不拿來用浪費 XD)
在村子裡點那位海盜大姐(バレッタ)→町へ行く
然後在點那艘大船(マトメの酒場)就能加入了。
公會頁面:http://sqex-bridge.jp/communities/view/8636
期待各位大大的加入囉!
[註]
きずな石的漢字寫作絆石、傷な石
這個在下真的不知道該怎麼翻比較好...
(有裂痕的石頭、絆腳石?!)
我只會讀跟拼五十音,很多都是丟咕狗翻譯看意思的
請日文比較好的大大指點一下了,感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.108.1
※ 編輯: ric0323 來自: 111.255.108.1 (07/14 15:33)
推
07/15 00:06, , 1F
07/15 00:06, 1F
→
07/15 00:18, , 2F
07/15 00:18, 2F
推
07/15 00:54, , 3F
07/15 00:54, 3F
→
07/15 01:48, , 4F
07/15 01:48, 4F
推
07/15 09:37, , 5F
07/15 09:37, 5F
推
07/15 12:13, , 6F
07/15 12:13, 6F
→
07/15 13:30, , 7F
07/15 13:30, 7F
→
07/15 13:31, , 8F
07/15 13:31, 8F
推
07/15 15:12, , 9F
07/15 15:12, 9F
→
07/15 15:14, , 10F
07/15 15:14, 10F
→
07/15 19:57, , 11F
07/15 19:57, 11F
→
07/15 19:59, , 12F
07/15 19:59, 12F
→
07/15 20:01, , 13F
07/15 20:01, 13F
→
07/15 20:01, , 14F
07/15 20:01, 14F
推
07/17 08:48, , 15F
07/17 08:48, 15F
→
07/17 10:24, , 16F
07/17 10:24, 16F
推
07/20 01:57, , 17F
07/20 01:57, 17F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
分享
4
10
以下文章回應了本文:
分享
6
14
完整討論串 (本文為第 2 之 7 篇):
分享
4
10
分享
7
17
分享
6
14
分享
4
17
分享
7
16
分享
4
11