[問題] 請問這種筆法會很拗口嗎?
已經許久沒有寫東西了,
很怕寫出來的文字會陷於自我耽溺
反而讓人不忍卒睹
因為本身比較不喜歡太白話的文字
例如網路小說那種口語的敘述
但又怕拗口得過火
希望諸位前輩不吝指點一二,
文筆生澀希望不會讓各位見笑> <
謝謝!!
===================================
如果放肆不會受傷,津津可能要因當前雨點似的溫存,醉臥在身後一片綿柔的空氣裡
了。
嶼專注而悠緩地啄食著津津的唇,細緻地啄食著那兩瓣似血的嫣紅,也啄食著津津渾
身用柴可夫斯基的音符堆築的,蒼白的聖潔。
凡是與情慾拉扯上丁點干係,蒼白就會變成黯灰,聖潔就會變成俗媚,何況──是以
她們這樣忤逆的形式。
「有人來了!」
彷彿被驚嚇的松鼠攀到樹稍的迅疾,兩人交纏的手臂、褶皺的校服都隨即恢復原狀,
恢復成兩株直立的雛菊,維持著恭謹的距離。
津津驚魂未定地目送著擦身而過的人影,宛如目光的能量可以將對方越推越遠;而嶼
的專注由她的唇挪移到她流轉的眼眸,賞析著她的單純清澈。
在擁有津津以前,嶼曾以為自己的低微與情慾的禁忌,會染污了她的一身幽潔,現在
才發現,愛情攜來的沉醉、憂慮與力量,竟能讓她更顯迷魅……
「妳在看什麼啦!」
回神的津津羞赧地往嶼手臂上敲了一記,兩人相視而笑。
「五點了,等下我爸會開車到校門接我去上鋼琴課,妳也趕快回去吧!」
津津伸出纖白的拳頭,在嶼的手心上緩緩展開,像瞬間綻放的花苞,灑落的卻不是花
粉,而是銅幣。
「我知道妳中餐又沒吃了,晚飯去買個便當填肚子吧,不准再把錢偷偷省下來噢!萬
一妳有一丁點餓的話,我是可以透過心電感應接收到的喔!拜拜!」
這不是第一次,但嶼的聲帶卻凝澀地像卡紙的印表機,徒然發出嗡嗡的呢喃。她覺得
自己像蝶,而且是醜陋的殘缺的蝶,汲取著津津的恩惠和愛,卻絲毫回饋不了什麼。
手心的五十元銅幣很新,耀爍著像津津一樣炫目的光芒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.140.96
→
11/01 00:04, , 1F
11/01 00:04, 1F
推
11/01 00:21, , 2F
11/01 00:21, 2F
推
11/01 00:35, , 3F
11/01 00:35, 3F
推
11/01 00:51, , 4F
11/01 00:51, 4F
→
11/01 01:06, , 5F
11/01 01:06, 5F
→
11/01 01:17, , 6F
11/01 01:17, 6F
→
11/01 01:18, , 7F
11/01 01:18, 7F
→
11/01 01:19, , 8F
11/01 01:19, 8F
→
11/01 01:19, , 9F
11/01 01:19, 9F
→
11/01 01:20, , 10F
11/01 01:20, 10F
→
11/01 01:21, , 11F
11/01 01:21, 11F
→
11/01 01:22, , 12F
11/01 01:22, 12F
→
11/01 01:24, , 13F
11/01 01:24, 13F
→
11/01 01:25, , 14F
11/01 01:25, 14F
→
11/01 01:26, , 15F
11/01 01:26, 15F
推
11/01 01:40, , 16F
11/01 01:40, 16F
推
11/01 01:42, , 17F
11/01 01:42, 17F
→
11/01 01:42, , 18F
11/01 01:42, 18F
→
11/01 09:03, , 19F
11/01 09:03, 19F
→
11/01 09:08, , 20F
11/01 09:08, 20F
→
11/01 09:12, , 21F
11/01 09:12, 21F
推
11/01 12:54, , 22F
11/01 12:54, 22F
→
11/01 19:33, , 23F
11/01 19:33, 23F
→
11/01 19:33, , 24F
11/01 19:33, 24F
推
11/01 20:29, , 25F
11/01 20:29, 25F
→
11/01 20:30, , 26F
11/01 20:30, 26F
推
11/02 23:09, , 27F
11/02 23:09, 27F
推
11/03 22:29, , 28F
11/03 22:29, 28F
→
11/03 22:31, , 29F
11/03 22:31, 29F
推
11/08 23:47, , 30F
11/08 23:47, 30F
→
11/08 23:49, , 31F
11/08 23:49, 31F
→
11/08 23:49, , 32F
11/08 23:49, 32F
→
11/08 23:51, , 33F
11/08 23:51, 33F
推
11/08 23:54, , 34F
11/08 23:54, 34F
→
11/08 23:55, , 35F
11/08 23:55, 35F
→
11/08 23:57, , 36F
11/08 23:57, 36F
→
11/09 13:16, , 37F
11/09 13:16, 37F
→
11/09 13:16, , 38F
11/09 13:16, 38F
→
11/12 17:03, , 39F
11/12 17:03, 39F
→
11/12 17:03, , 40F
11/12 17:03, 40F
→
11/16 13:16, , 41F
11/16 13:16, 41F
→
02/09 13:20, , 42F
02/09 13:20, 42F
討論串 (同標題文章)