[轉播] 九△ 邦 1:3 喵 李宗賢

看板Lions作者 (你在猶豫什麼)時間2年前 (2021/07/23 21:33), 2年前編輯推噓190(1900166)
留言356則, 152人參與, 2年前最新討論串1/1
P:陳韻文 B 141 F 147 F 147 B 141 5傳3 李宗賢出局 3傳4觸殺 (紅中要求電視輔助判決中) 觸殺出局水啦!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.36.103 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lions/M.1627047218.A.4C6.html ※ 編輯: zeephine (111.252.36.103 臺灣), 07/23/2021 21:34:38

07/23 21:33, 2年前 , 1F
老飛的勝投守住好嗎!!
07/23 21:33, 1F

07/23 21:33, 2年前 , 2F
給我振作一點
07/23 21:33, 2F

07/23 21:34, 2年前 , 3F
讓搖旗失望 拜託
07/23 21:34, 3F

07/23 21:34, 2年前 , 4F
07/23 21:34, 4F

07/23 21:34, 2年前 , 5F
壞球都走在前面
07/23 21:34, 5F

07/23 21:34, 2年前 , 6F
07/23 21:34, 6F

07/23 21:34, 2年前 , 7F
鎖住
07/23 21:34, 7F

07/23 21:34, 2年前 , 8F
都不用揮就滿壘了
07/23 21:34, 8F

07/23 21:34, 2年前 , 9F
鎖啊
07/23 21:34, 9F

07/23 21:34, 2年前 , 10F
振作一點啦...
07/23 21:34, 10F

07/23 21:34, 2年前 , 11F
丟不進欸
07/23 21:34, 11F

07/23 21:34, 2年前 , 12F
其實富邦送一個出局
07/23 21:34, 12F

07/23 21:34, 2年前 , 13F
果然不期待 有夠爛
07/23 21:34, 13F

07/23 21:34, 2年前 , 14F
1-1
07/23 21:34, 14F

07/23 21:34, 2年前 , 15F
有夠噴
07/23 21:34, 15F

07/23 21:34, 2年前 , 16F
07/23 21:34, 16F

07/23 21:34, 2年前 , 17F
07/23 21:34, 17F

07/23 21:34, 2年前 , 18F
廢到笑
07/23 21:34, 18F

07/23 21:34, 2年前 , 19F
打者都站著就好
07/23 21:34, 19F

07/23 21:34, 2年前 , 20F
求兩K打臉我
07/23 21:34, 20F

07/23 21:34, 2年前 , 21F
我不行了QQ
07/23 21:34, 21F

07/23 21:34, 2年前 , 22F
好人 還打一下
07/23 21:34, 22F

07/23 21:34, 2年前 , 23F
球根本頭不到捕手要的地方
07/23 21:34, 23F
※ 編輯: zeephine (111.252.36.103 臺灣), 07/23/2021 21:36:24

07/23 21:34, 2年前 , 24F
要內角來外角
07/23 21:34, 24F

07/23 21:35, 2年前 , 25F
唉!不期不待
07/23 21:35, 25F

07/23 21:35, 2年前 , 26F
小文鎖住啊
07/23 21:35, 26F

07/23 21:35, 2年前 , 27F
鎖住啊
07/23 21:35, 27F

07/23 21:35, 2年前 , 28F
直接塞吧
07/23 21:35, 28F

07/23 21:35, 2年前 , 29F
捧場
07/23 21:35, 29F

07/23 21:35, 2年前 , 30F
完全投不到捕手的位置
07/23 21:35, 30F

07/23 21:35, 2年前 , 31F
1-2
07/23 21:35, 31F

07/23 21:35, 2年前 , 32F
花賢捧場喔
07/23 21:35, 32F

07/23 21:35, 2年前 , 33F
捧場
07/23 21:35, 33F

07/23 21:35, 2年前 , 34F
捧場
07/23 21:35, 34F

07/23 21:35, 2年前 , 35F
這控球投不了邊角
07/23 21:35, 35F

07/23 21:35, 2年前 , 36F
完全投不進去
07/23 21:35, 36F

07/23 21:35, 2年前 , 37F
全部都是壞球
07/23 21:35, 37F

07/23 21:35, 2年前 , 38F
自動配球
07/23 21:35, 38F
還有 278 則推文
還有 3 段內文
07/23 21:45, 2年前 , 317F
飛利士的聲音很文青耶
07/23 21:45, 317F

07/23 21:45, 2年前 , 318F
邦邦有夠好人,幫忙打爪又送頭給我們
07/23 21:45, 318F

07/23 21:45, 2年前 , 319F
喵喵目前的團隊打擊也只贏味全
07/23 21:45, 319F

07/23 21:45, 2年前 , 320F
國慶判斷得真好== 神救援小文
07/23 21:45, 320F

07/23 21:45, 2年前 , 321F
邦邦是輸給自己!
07/23 21:45, 321F

07/23 21:45, 2年前 , 322F
真的很認真回答
07/23 21:45, 322F

07/23 21:46, 2年前 , 323F
飛力士拿過WS 一定有媒體經驗
07/23 21:46, 323F

07/23 21:46, 2年前 , 324F
好奇怎麼不殺本壘?看起來機會很大。
07/23 21:46, 324F

07/23 21:46, 2年前 , 325F
真的對翻譯很好 貼心
07/23 21:46, 325F

07/23 21:46, 2年前 , 326F
休賽回來打擊手感一場比一場更差了
07/23 21:46, 326F

07/23 21:46, 2年前 , 327F
飛力士聲音有點反差
07/23 21:46, 327F

07/23 21:46, 2年前 , 328F
今天終於有賽後訪問
07/23 21:46, 328F

07/23 21:46, 2年前 , 329F
國慶價值就是守備組 結論就是不要先發
07/23 21:46, 329F

07/23 21:46, 2年前 , 330F
突然想起是主場轉播
07/23 21:46, 330F

07/23 21:46, 2年前 , 331F
後半段上來守備
07/23 21:46, 331F

07/23 21:47, 2年前 , 332F
狀況好的時候,我喵也是只有幾個人能打,游擊就先這樣
07/23 21:47, 332F

07/23 21:47, 2年前 , 333F
,其他棒次打擊要趕快振作
07/23 21:47, 333F

07/23 21:47, 2年前 , 334F
這兩場對到龍王若C還有羅力,打不好也正常啦
07/23 21:47, 334F

07/23 21:47, 2年前 , 335F
先穩抓第二個出局數吧,沒想到莫名抓到第三個
07/23 21:47, 335F

07/23 21:47, 2年前 , 336F
飛利士心臟挺大顆
07/23 21:47, 336F

07/23 21:48, 2年前 , 337F
翻譯都自己加料講
07/23 21:48, 337F

07/23 21:49, 2年前 , 338F
最後那球殺本壘要take
07/23 21:49, 338F

07/23 21:49, 2年前 , 339F
這種情況會先抓出局數,2出局2壘有人有很大機會守下,可
07/23 21:49, 339F

07/23 21:49, 2年前 , 340F
是如果本壘沒抓到很悲劇
07/23 21:49, 340F

07/23 21:49, 2年前 , 341F
先穩抓一壘合理啊 至少把追平分鎖在二壘
07/23 21:49, 341F

07/23 21:49, 2年前 , 342F
舒服
07/23 21:49, 342F

07/23 21:51, 2年前 , 343F
Tag拉
07/23 21:51, 343F

07/23 21:51, 2年前 , 344F
這個翻譯都這樣
07/23 21:51, 344F

07/23 21:53, 2年前 , 345F
重點是飛利士英文感覺不太好xd 下次看要不要請安可
07/23 21:53, 345F

07/23 21:53, 2年前 , 346F
用西文翻
07/23 21:53, 346F

07/23 21:54, 2年前 , 347F
安可不太會西班牙文啦
07/23 21:54, 347F

07/23 21:57, 2年前 , 348F
安可三刀流,打者的、投手兼翻譯
07/23 21:57, 348F

07/23 21:57, 2年前 , 349F
安可可能又要視訊給媽媽翻譯XD
07/23 21:57, 349F

07/23 22:00, 2年前 , 350F
其實飛的英文還可以 是想解釋的東西太細
07/23 22:00, 350F

07/23 22:01, 2年前 , 351F
結果翻譯都幫他腦補
07/23 22:01, 351F

07/23 22:02, 2年前 , 352F
安可翻應該可以 他好像是聽得懂但不太會講 所以聽
07/23 22:02, 352F

07/23 22:02, 2年前 , 353F
西文然後用中文講出來應該ok 就題目用英文跟飛力士
07/23 22:02, 353F

07/23 22:02, 2年前 , 354F
這樣 不知道有沒有搞頭XDDD
07/23 22:02, 354F

07/23 22:04, 2年前 , 355F
以中南美球員來說 飛利士算英文講很好了
07/23 22:04, 355F

07/23 22:05, 2年前 , 356F
他講話內容再濃縮一半就好了
07/23 22:05, 356F
文章代碼(AID): #1W-iKoJ6 (Lions)