[轉播] 12局下 猿 2:2 獅 高志綱
看板Lions作者Lion0713 (Still water runs deep~)時間10年前 (2014/06/07 21:36)推噓47(51推 4噓 65→)留言120則, 51人參與討論串2/2 (看更多)
都彈給二壘手是怎樣!!!! 這是台南耶台南!!!!
千秋加油!!!!
131 B
143 S
130 B 挖地瓜
142 GO 游滾 千秋撲下去還是來不及
3out
和局......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.241.243
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Lions/M.1402148219.A.B4A.html
※ 編輯: Lion0713 (123.192.241.243), 06/07/2014 21:39:58
推
06/07 21:37, , 1F
06/07 21:37, 1F
→
06/07 21:37, , 2F
06/07 21:37, 2F
→
06/07 21:37, , 3F
06/07 21:37, 3F
推
06/07 21:37, , 4F
06/07 21:37, 4F
→
06/07 21:37, , 5F
06/07 21:37, 5F
→
06/07 21:37, , 6F
06/07 21:37, 6F
→
06/07 21:37, , 7F
06/07 21:37, 7F
推
06/07 21:37, , 8F
06/07 21:37, 8F
→
06/07 21:37, , 9F
06/07 21:37, 9F
推
06/07 21:37, , 10F
06/07 21:37, 10F
→
06/07 21:37, , 11F
06/07 21:37, 11F
→
06/07 21:37, , 12F
06/07 21:37, 12F
→
06/07 21:37, , 13F
06/07 21:37, 13F
→
06/07 21:37, , 14F
06/07 21:37, 14F
推
06/07 21:38, , 15F
06/07 21:38, 15F
推
06/07 21:38, , 16F
06/07 21:38, 16F
→
06/07 21:38, , 17F
06/07 21:38, 17F
→
06/07 21:38, , 18F
06/07 21:38, 18F
→
06/07 21:38, , 19F
06/07 21:38, 19F
推
06/07 21:38, , 20F
06/07 21:38, 20F
推
06/07 21:38, , 21F
06/07 21:38, 21F
→
06/07 21:38, , 22F
06/07 21:38, 22F
推
06/07 21:38, , 23F
06/07 21:38, 23F
推
06/07 21:39, , 24F
06/07 21:39, 24F
推
06/07 21:39, , 25F
06/07 21:39, 25F
推
06/07 21:39, , 26F
06/07 21:39, 26F
→
06/07 21:39, , 27F
06/07 21:39, 27F
推
06/07 21:39, , 28F
06/07 21:39, 28F
→
06/07 21:39, , 29F
06/07 21:39, 29F
推
06/07 21:39, , 30F
06/07 21:39, 30F
推
06/07 21:39, , 31F
06/07 21:39, 31F
推
06/07 21:39, , 32F
06/07 21:39, 32F
推
06/07 21:39, , 33F
06/07 21:39, 33F
→
06/07 21:39, , 34F
06/07 21:39, 34F
→
06/07 21:39, , 35F
06/07 21:39, 35F
推
06/07 21:39, , 36F
06/07 21:39, 36F
推
06/07 21:39, , 37F
06/07 21:39, 37F
→
06/07 21:39, , 38F
06/07 21:39, 38F
推
06/07 21:39, , 39F
06/07 21:39, 39F
還有 41 則推文
→
06/07 21:42, , 81F
06/07 21:42, 81F
推
06/07 21:42, , 82F
06/07 21:42, 82F
→
06/07 21:42, , 83F
06/07 21:42, 83F
推
06/07 21:42, , 84F
06/07 21:42, 84F
推
06/07 21:42, , 85F
06/07 21:42, 85F
→
06/07 21:42, , 86F
06/07 21:42, 86F
→
06/07 21:42, , 87F
06/07 21:42, 87F
→
06/07 21:42, , 88F
06/07 21:42, 88F
→
06/07 21:42, , 89F
06/07 21:42, 89F
→
06/07 21:42, , 90F
06/07 21:42, 90F
→
06/07 21:42, , 91F
06/07 21:42, 91F
推
06/07 21:42, , 92F
06/07 21:42, 92F
推
06/07 21:43, , 93F
06/07 21:43, 93F
→
06/07 21:43, , 94F
06/07 21:43, 94F
→
06/07 21:43, , 95F
06/07 21:43, 95F
→
06/07 21:43, , 96F
06/07 21:43, 96F
推
06/07 21:43, , 97F
06/07 21:43, 97F
→
06/07 21:43, , 98F
06/07 21:43, 98F
推
06/07 21:43, , 99F
06/07 21:43, 99F
推
06/07 21:43, , 100F
06/07 21:43, 100F
→
06/07 21:43, , 101F
06/07 21:43, 101F
→
06/07 21:43, , 102F
06/07 21:43, 102F
→
06/07 21:43, , 103F
06/07 21:43, 103F
→
06/07 21:43, , 104F
06/07 21:43, 104F
推
06/07 21:43, , 105F
06/07 21:43, 105F
→
06/07 21:44, , 106F
06/07 21:44, 106F
推
06/07 21:44, , 107F
06/07 21:44, 107F
推
06/07 21:44, , 108F
06/07 21:44, 108F
→
06/07 21:44, , 109F
06/07 21:44, 109F
推
06/07 21:44, , 110F
06/07 21:44, 110F
→
06/07 21:45, , 111F
06/07 21:45, 111F
推
06/07 21:45, , 112F
06/07 21:45, 112F
→
06/07 21:46, , 113F
06/07 21:46, 113F
推
06/07 21:46, , 114F
06/07 21:46, 114F
推
06/07 21:52, , 115F
06/07 21:52, 115F
→
06/07 21:53, , 116F
06/07 21:53, 116F
推
06/07 23:11, , 117F
06/07 23:11, 117F
→
06/07 23:12, , 118F
06/07 23:12, 118F
推
06/07 23:39, , 119F
06/07 23:39, 119F
→
06/07 23:39, , 120F
06/07 23:39, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
轉播
47
120