[問題] BBS字型

看板Linux作者 (黑駿)時間13年前 (2011/08/02 00:41), 編輯推噓1(1041)
留言42則, 4人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
我的系統是 Ubuntu 10.10 裝了 PCManX 逛 BBS 目前選了 AR PL UMing TW MBE 這個字型 繁體中文字、日文字 可以正常顯示 但有些 日文漢字、簡體中文字、特殊符號 無法正常顯示… 不知道大家都用哪種字型?? 有能夠看到下面所有字的字型嗎? (下面這些在windows上都能看得見) 1.日文 :あ 2.日文漢字:咲、坂 3.簡體中文:国、门 4.特殊符號: ̄(頂線)、゚(左上角的小圈圈) 目前的狀況:1正常 23空白 4框框 現在都只能用 Virtual Box 灌 XP 跑 PCMan...... -- 光明 的背後 是 黑暗 黑暗 的背後 還是 黑暗 由此可知 黑暗 > 光明 Q.E.D. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.230.123

08/02 00:45, , 1F
通通看的到
08/02 00:45, 1F

08/02 00:45, , 2F
我用的是xfce4-terminal + gnu screen(無patch)
08/02 00:45, 2F

08/02 00:48, , 4F
08/02 00:48, 4F

08/02 00:49, , 5F
你的需求 這版本新增的Unicode就解決了
08/02 00:49, 5F

08/02 00:52, , 6F
08/02 00:52, 6F

08/02 00:59, , 7F
感謝樓上大大! 裝了 pcmanx-gtk2 就都成功顯示了!
08/02 00:59, 7F

08/02 01:00, , 8F
回Holo大大:用 Ubuntu + screen 排版會亂掉…
08/02 01:00, 8F

08/02 01:25, , 9F
排版亂掉可能是你沒設定好.screenrc
08/02 01:25, 9F

08/02 01:26, , 10F
然後跟terminal也可能有關係(例如,假設用的是putty,
08/02 01:26, 10F

08/02 01:26, , 11F
有幾個選項沒弄好的話排版也會亂)
08/02 01:26, 11F

08/02 01:31, , 12F
補個圖(排版): http://i.imgur.com/uoxvk.png
08/02 01:31, 12F

08/02 01:33, , 13F
我用過很多terminal上ptt 處理asciiart方面還是pcman
08/02 01:33, 13F

08/02 01:34, , 14F
最強 所以真的很想看某些ansi圖時我還是會用pcman(或
08/02 01:34, 14F

08/02 01:35, , 15F
者bbsfox)
08/02 01:35, 15F

08/02 02:17, , 16F
08/02 02:17, 16F

08/02 02:18, , 17F
注意 screenrc跟terminal的設定都要對 排版才不會亂
08/02 02:18, 17F

08/02 02:46, , 18F
後來發現是tcsh的問題…改用bash再screen排版就正常了
08/02 02:46, 18F

08/02 02:47, , 19F
可是用screen再telnet變成1234都亂碼0.0
08/02 02:47, 19F

08/02 03:08, , 20F
在telnet到ptt的那個screen window按Ctrl+a 然後按b
08/02 03:08, 20F

08/02 03:08, , 21F
再按Ctrl+l
08/02 03:08, 21F

08/02 03:09, , 22F
或者不要用telnet 改用ssh bbsu@ptt.cc
08/02 03:09, 22F

08/02 03:09, , 23F
注意是bbsu不是bbs 那個u是unicode的意思
08/02 03:09, 23F

08/02 14:43, , 24F
用telnet還是失敗耶…用ssh bbsu@ptt.cc就正常了^^
08/02 14:43, 24F

08/02 14:43, , 25F
只可惜這個方法不能用在別的站台上…
08/02 14:43, 25F

08/02 14:46, , 26F
我telnet可以 ssh也可以 兩者都是在gnu screen下
08/02 14:46, 26F

08/02 14:46, , 27F
檢查terminal的encoding吧 要跟bbs的encoding一樣
08/02 14:46, 27F

08/02 14:48, , 28F
建議你把我的.screenrc弄懂 不要只是照抄
08/02 14:48, 28F

08/02 14:48, , 29F
弄懂之後很多問題都可以自行解決
08/02 14:48, 29F
我看得懂 bind b encoding big5 utf8 ,其他大部份都在設定底下那條 只要按 ^a b 就能改成用 big5 編碼 utf8 輸出 不過我不知道 ^l 是什麼意思…screen不是要 ^a 開頭嗎? 我 terminal 也是 utf8 編碼,中文字能看得見 但其他文字都會變亂碼… 像這樣:http://i.imgur.com/U0qpp.png
會不會是我有字體沒有裝?但是我在 language supprot 裡繁簡日都有裝啊…? ※ 編輯: darkgerm 來自: 140.113.230.123 (08/02 16:00)

08/02 16:23, , 30F
^l是刷新螢幕
08/02 16:23, 30F

08/02 16:24, , 31F
阿對了 我有個東西沒說清楚
08/02 16:24, 31F

08/02 16:24, , 32F
如果你是用gnu screen + ssh bbs@ptt.cc 這樣的情況
08/02 16:24, 32F

08/02 16:25, , 33F
下, 想要正確顯示你文中提到的字元, 必須對screen作
08/02 16:25, 33F

08/02 16:26, , 34F
patch, 詳細原因我沒記, 總之好像是screen內建的utf8
08/02 16:26, 34F

08/02 16:26, , 35F
跟big5對應表有問題, 所以如果沒patch screen, 就算
08/02 16:26, 35F

08/02 16:27, , 36F
^a b一樣無法正確顯示你文中的字元
08/02 16:27, 36F

08/02 16:29, , 37F
or telnet ptt.cc
08/02 16:29, 37F

08/02 17:28, , 38F
原來啊…等等來找找patch看看,謝謝回復~
08/02 17:28, 38F

08/02 18:39, , 39F
luit -encoding big5 telnet ptt.cc
08/02 18:39, 39F

08/02 18:52, , 40F
字型可以試試wenquanyi micro hei mono 雖然圖形會變小...
08/02 18:52, 40F

08/02 19:04, , 41F
雖然有一種是從windows挖字型回來給ubuntu用...
08/02 19:04, 41F

08/02 19:29, , 42F
之前從windows把minliu.ttc挖過來 再用fontconfig設定...
08/02 19:29, 42F
文章代碼(AID): #1EDjSe3L (Linux)
文章代碼(AID): #1EDjSe3L (Linux)