[感想] 零崎曲識的人間人間(有雷)

看板LightNovel作者 (神兵獵人風範)時間14年前 (2010/03/23 00:46), 編輯推噓10(10018)
留言28則, 11人參與, 最新討論串1/1
有沒有阿伊明明沒在本作出場,卻依然能害死人的八卦? 在那四本人間關係出版之前,人間人間應該是戲言相關作品的最新一本吧。跟前一本 掛軋識賣子荻不同,本篇男主角從頭到尾都貫穿全場,並且也有傑出表現。此外雖然號稱 是零崎一賊中的素食主義者,他的殺戮習慣卻很可能才是三天王中最令人髮指的一位。 作為零崎三天王最後豋場的曲識,其作為殺人鬼的技術恰好也符合他的名字--以異於 殺之名慣用手法的聲音師之姿,活躍於戰場的他,藉由總角三姐妹的下場,也充分在故事 中描述了三種不同的攻擊手段。 即便如此,看到最後相信都會發覺到一件事--就像是雙識沒拿自殺自願才能發揮最強 實力一樣;沒有拿樂器,只能打嘴砲的曲識,才是真正令敵人跟零崎一賊同族深感畏懼的 狀態。就某方面來說,實在很讓人想看看他跟阿伊的嘴砲大對決啊XD 雖說主要的戰鬥行為是總角三姐妹那邊,但人間人間的最後,和右下蕾露蘿+想影真 心的決戰,或許才是曲識一身功夫的精華所在。而且處於實質面對蕾露蘿+賴知+時刻的三 大異端術士的情況下,曲識還一度地靠著意志和洞察力,取得真心的主控權。只是最後的 結局,卻呼應了我開頭的第一句話……雖然說有點戲劇性的老馬,但也完全沒有破格的情 形,有看過戲言本傳的人應該都會覺得,會這樣收場是理所當然的呀~(煙) 本篇同樣出現了許多已在戲言系列領便當的角色,就像是之前的作品一樣,那位當時 還是國中生的子荻,也有在人間人間中豋場,但這次就只出現再第一篇和雙識的約會劇情 而已。說到子荻就不由得好好抱怨一下,當然我絕對不是要抱怨她在本作是被切成幾塊的 這件事-- 人間敲打:『我的名字是萩原子荻,就請你們見識堂堂正正,不擇手段的正面偷襲吧 。』--要氣勢有氣勢,要特異有特異,相當有魄力的口頭禪。 人間人間:『我的名字是是萩原子荻。我要光明正大地不擇手段,直接出奇不意從正 面偷襲,就這樣展現給大家看吧。』--雙識你聽見了嗎?來自子荻的呢喃…… 同樣一句口頭禪,前後兩本差那麼多。翻譯的問題還有錯字連篇,人識都能翻成人是 ,光從這點就知道問題有多麼嚴重。 出夢跟人識這對,已經可以說是『友達以上,戀人圓滿』了,本作中還有描寫他們兩 個人的床戲(無誤)。雖然出夢最後還是跟人識永遠分別了,但至少人識還有個舞織(在 這集也很有意思地登場了)。雖然說小零(出夢調)喜歡的好像是遊馬那型的大姐姐…… 然後,同樣是便當角色,跟其他幾集不同的,後來名列十三階梯首席的某人,這次不 再是以亡靈身分存在,而是貨真價實地與西東天來場自己人的對手戲(雖然說穿了只是互 相吐嘈)。另外那三位老爸除了橙色跟紅色,作品裡其實還有個怪怪女僕。 綜觀整個零崎一賊,幾乎每位要角或多或少都跟潤小姐有過關係,曲識當然也不例外 。或者說他其實才是被小潤影響最深(整個後半生都完全不同了)的人。即便過了十年, 兩人始終也都沒有忘記彼此,這樣的牽絆作為最後收尾結局,的確是營造出一種絕美感。 對於一個十年來追逐那道紅色身影的音樂家來說,能在最後一刻在戀慕之人懷中逝去,沒 有比這更好的人生總結了吧。 零崎一賊,「少女趣味」零崎曲識。 於將死之際--他的心願成真了。 至少還像是個人類--笑著死去。 閃閃發光的最後一瞬,他實現了生平的願望。 這確實是他身為主角的瞬間。 他在最後演奏的曲子,是唯一一首沒有作品編號的曲子--十年前,在遇見紅色少女之 後立刻作詞作曲,嘔心力血的一件創作。 標題叫做「辦家家酒」。 不過這是任誰都看得一清二楚,初戀。 零崎曲識的人間人間,如果沒有翻譯的問題,我給它的評價會在前兩本之上。 -- ——才能或特質云云——未免太過戲言。 ——可能性也好希望也罷——終歸流於空談。 ——會仰賴這些東西——正是三流的證據。 《澄百合學園總代表——軍師.萩原子荻》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.201.17

03/23 00:46, , 1F
結果上面也有人發心得了XD
03/23 00:46, 1F

03/23 00:50, , 2F
那具口頭禪,確實是敲打那本翻得簡單而有氣勢許多
03/23 00:50, 2F

03/23 00:51, , 3F
不過西尾本來就不是很重視文法,翻譯者也很苦惱吧
03/23 00:51, 3F
※ 編輯: tim1112 來自: 58.114.201.17 (03/23 00:51)

03/23 00:51, , 4F
但就算這樣,這本翻譯外的校稿瑕疵也真還不少
03/23 00:51, 4F

03/23 00:52, , 5F
問題是明明有前一本可以參考啊.....照理說同樣系列同樣角
03/23 00:52, 5F

03/23 00:52, , 6F
色 才不過一集連口頭禪都能變成這樣 未免落差太大
03/23 00:52, 6F

03/23 00:53, , 7F
翻譯者不同啊......你看人識的終結語版本就有多少種
03/23 00:53, 7F

03/23 00:55, , 8F
只能說戲言中文版一路跌跌撞撞,看譯者換超多次就知道
03/23 00:55, 8F

03/23 00:56, , 9F
雖然大概可體諒翻西尾的人有多累,文法亂、捏它梗又多
03/23 00:56, 9F

03/23 01:02, , 10F
想問二版會修錯字嗎?
03/23 01:02, 10F

03/23 01:04, , 11F
你可以招喚大破看看,不過戲言系列的讀者信心快全沒了
03/23 01:04, 11F

03/23 01:04, , 12F
總不能每次都靠死忠支持者吃掉首刷吧......
03/23 01:04, 12F

03/23 01:30, , 13F
對了 為何人識沒提雙識已領便當的事....@@;;
03/23 01:30, 13F

03/23 01:34, , 14F
看到剪刀 曲識應該就知道了吧
03/23 01:34, 14F

03/23 01:40, , 15F
戲言系列的校稿莫再提,我這還有本瑕疵的絕妙邏輯...
03/23 01:40, 15F

03/23 01:42, , 16F
上週末去書店時,我初次對買一本收了全套的書感到猶豫
03/23 01:42, 16F

03/23 01:43, , 17F
自家的角川輕小說中,錯別字一本中最多我抓到三個
03/23 01:43, 17F

03/23 01:43, , 18F
尖端,加油好嗎?
03/23 01:43, 18F

03/23 07:19, , 19F
尖端 加油好嗎 價格比人貴 校稿比人差 翻譯問題一直都在
03/23 07:19, 19F

03/23 10:18, , 20F
翻譯風格我多少能體諒,因為西尾的文風真的很詭譎
03/23 10:18, 20F

03/23 10:19, , 21F
不過一些誤值、空格之類的明顯錯誤,至少也該校正吧
03/23 10:19, 21F

03/23 11:51, , 22F
買原文硬食是唯一解??
03/23 11:51, 22F

03/23 11:54, , 23F
沒拿武器當然比較強 武器只是表現個人風格..
03/23 11:54, 23F

03/23 11:55, , 24F
殺雜魚拿甚麼武器都依樣...
03/23 11:55, 24F

03/23 12:01, , 25F
樓上 可是軋識狼牙棒失效就廢了一半.....................
03/23 12:01, 25F

03/23 20:45, , 26F
我記得前段有個應該是 "是" 卻打成 "識"
03/23 20:45, 26F

03/24 09:48, , 27F
尖端翻譯我頭痛,日文硬食頭更痛,不管怎樣都頭痛
03/24 09:48, 27F

03/24 14:11, , 28F
傲嬌變傲驕...眼神都死了.
03/24 14:11, 28F
文章代碼(AID): #1BfvxCUb (LightNovel)