Re: [問題] 完美的互動 歌詞 韓文拼音

看板Leehom作者 (一直陪著你)時間14年前 (2010/01/11 23:50), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ikala (愛唱歌)》之銘言: : 如提 : 請問有人有連結 或者強者有英文拼音 那段韓文的歌詞嗎 : 網路上都是複製貼上 冷略那段歌詞 不然就是中文翻譯 : 我想練那段韓文的部分~ : 有沒有高手願意分享一下 連結也行 意外google到的...不清楚正不正確@@a rain韓文部分的拼音發音: cyong mal ja sin i ge ji ne ge ha nun sol bo ni i je wa so tui ju ge bbe nun gon a ni ge ji i jen ne cha lye ni ga ta lun ono ta lun mun hua do nal makul sun opso 來源 http://wenwen.soso.com/z/q21651835.htm -- 您有想清掉的雜物嗎? 太多用不著、丟掉又可惜的東西想找個好歸宿? , , 穿不下的衣服、用不到的文具、玩具、娃娃、贈品堆太多不知怎處理嗎? 歡迎來Ptt-Charity公益板逛逛,將可用的物資捐給有需要的單位, ╰ *** 讓您不需要的東西,給最需要的人珍惜,既清空間又可做好事,一舉數得! /\ 市民廣場 → 3.PttAction → 3.PttActivity → 3.Ptt-Charity 公益板邀您一起做公益! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.115.230

01/12 00:09, , 1F
推!沒想過要找韓文發音= ="
01/12 00:09, 1F

01/12 00:10, , 2F
我也沒想過...找了全都看不懂..一樣不會唸XD
01/12 00:10, 2F

01/12 06:09, , 3F
感謝yabee!
01/12 06:09, 3F
文章代碼(AID): #1BIqZ8-F (Leehom)
文章代碼(AID): #1BIqZ8-F (Leehom)