PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Language
]
討論串
[問題] 拿破崙的情書的原文?
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 拿破崙的情書的原文?
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
TheSaturn
(TheSaturn)
時間
17年前
發表
(2008/07/01 00:23)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Tout finit, la beaute, l'esprit, le sentiment,. le soleil lui-meme ;. mais ce qui n'aura jamais de terme,. c'est le bien que je veux,. le bonheur dont
#1
[問題] 拿破崙的情書的原文?
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
s10332
(時間就要到了)
時間
17年前
發表
(2008/06/28 17:00)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
請問法文原文是?. 朋友說這是拿破崙寫給約瑟芬的情話. ----. 終有一天,這一切都將成為過去. 即使星星、月亮、太陽、花草也是。. 但唯有一件事永遠不變. 那就是我願你快樂…. ----. 請問懂有大大知道這句的法文原文嗎?. 不是法語的翻譯,而是拿破崙寫給約瑟芬的原文. 非常感謝. --.
※
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁