討論串[問題] 問一個韓國人名的中文
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者saram (saram)時間19年前 (2006/09/27 04:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
chang -創. sun- 先/宣/仙/鮮/. siek-植/識. jin -進/鎮/振/真/珍/震. 猜猜看吧....... 最好把韓字給"畫上來". 比較可靠......... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.142.33.93.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者somnambule (驚夢)時間19年前 (2006/09/26 08:48), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
英中翻譯時遇到的問題. 有兩個韓國人物分別名叫chang-sun跟siek-jin(都是男性). 請問漢字一般會用哪兩個字呢?. (我不確定其中有沒有包含姓. 但英文中間有加"-",或許只是名字吧?). 謝謝~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.109.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁