討論串[問題] 西班牙文翻成中文的意思?
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者theboy (不斷的超越自己)時間20年前 (2006/01/07 23:38), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
哈 來賺p幣拉pasa... 呵 "pasa de uva" 葡萄乾 XD. 參考看看下面的資料. pasa. Voz patrimonial procedente de la elision del latin (uva) passa , derivado depassus , del verbo
(還有384個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sheating (等待,是為了永恆。)時間20年前 (2006/01/07 23:30), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
pasa是pasar的現在式第三人稱變化。. 它有很多種意思。. 1.帶領。. 2.通過〈河流或是考試〉。. 3.傳遞。. 4.勝過。. 但是最常使用的還是「通過」這一個意思。. --. ←←←← 我是班寶貝的鼠王星公主。→→→→. . . http://www.wretch.cc/

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者tzkj (jessica)時間20年前 (2006/01/07 22:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
真的非常謝謝各位. 那在請問一下 如果是"pasa"這個單字的話. 又有什麼意思呢?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.135.154.97.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者theboy (不斷的超越自己)時間20年前 (2006/01/07 22:15), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
也有"So what?"的意思"What's going on?"或是"他要啥?". --. http://blog.xuite.net/big.daddy/blog. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.162.94.150.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ckroger (別亂動)時間20年前 (2006/01/07 18:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
小可憐 照字面翻譯. 我對朋友說秀秀前 就先講這個 不過是對女生. 您有啥. 發生啥事. 您要啥. 呵 我也不知道對不對呢 網路口語是這幾句嗎!?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.30.36.229.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁