Re: [翻譯] 跪求英文高手幫我中翻英

看板Language作者 (小淵)時間16年前 (2009/05/17 21:56), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kiccoro (然而)》之銘言: : 我有一篇論文想要投稿期刊,但須英文篇名 : 題目為:「隱/現於詩句中的同志意象:以鯨向海為觀察對象」 Twilight of Homosexiality image in poetry:Taking JinSianHai as the observed object. 請多多指教 : 「隱/現」想表達之意約略是「隱約展現」 : 同志即是同性戀之意 : 鯨向海則是一個作家的名字。 : 煩請高手幫忙了,我英文實在太糟 : 用直翻軟體翻出來又超怪的  囧 : 願意幫忙的人   : 我會致上200P幣代表謝意 : 謝謝了:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.240.247

05/18 00:42, , 1F
Jin"g"Xian"g"Hai
05/18 00:42, 1F

05/19 00:29, , 2F
謝謝這位朋友以及推文的朋友 我將各發200、100P聊表謝意
05/19 00:29, 2F

05/19 00:30, , 3F
我覺得翻得很不錯感覺很OK 大謝 ^^
05/19 00:30, 3F
文章代碼(AID): #1A41UIhD (Language)
文章代碼(AID): #1A41UIhD (Language)