Re: [翻譯] 跪求高手幫忙翻譯
※ 引述《BgKiller (Hi 妳好)》之銘言:
: 有關於財金工程的英文
: 1.Is it optimal to exercise an American call option on a non-dividend
: paying stock before the expiration date? Explain the reasons .
: 第1題我大概只能翻譯出"美國認購權股票配息在到期日之前" 解釋原因
在到期日前不久執行不配息股票的美式買權是否是一個最適的選擇? 請解釋其原因
: 2.Is it optimal to exercise an American call option on a non-dividend
: paying stock early? Explain the reasons .
: 第2題"美國認購權國的年初支付股票" 解釋原因
: 這兩個 幫我看看那些需要改
: 因為感覺都不順
: 謝謝大家
提前執行不配息股票的美式買權是否是一個最適的選擇?請解釋其原因
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.14.200
※ 編輯: stephanieche 來自: 61.230.14.200 (05/10 12:22)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):