Re: 如何教學梵語
原文恕刪
就我所知 拉丁文近年來也有所謂 Living Latin 的教學方法
例如 http://facultystaff.richmond.edu/~wstevens/latviv.htm
這是因為傳統教拉丁文的方式太注重翻譯了
母語是羅曼語系的人或許還可以像母語是國語的人學習文言文一樣的學
但是母語是英語的人就很頭痛 更別說母語根本不是印歐語系的人了
只注重快速翻譯的結果就是背一堆語法句法 看到句型就馬上套用馬上翻譯
Living Latin (或 LATINITAS VIVA XD) 主張像學習外語一樣的學習拉丁文
加入了聽說 還有一些會話練習
那些會話當然是現代人掰出來的 我們根本不知道古代人日常會話是怎麼樣
只知道從龐貝挖出來的塗鴉可以肯定他們的口語和古典拉丁語相差很遠
拉丁語確實是死掉的語言 用這種方式學習是因為人自然而然就有學習語言的本領
但是不是靠背句法語法和翻譯練習學會的
我想「把梵語當成活語言學習」的方式所根據的理由應該跟 Living Latin 差不多
如果要說梵語還活著也是可以,就像有人說閩南語、國語都是漢語
Hindi 和 Bengali 也許都可以說是梵語 不過詞彙和句法都和 Vedic Sanskrit 差很多
一般人想學習梵語的原因應該是為了看經典吧?
就像一般人想學古漢語大概就是為了看文言文一樣
在這樣的前提下,我不認為透過現代語言學習古典語言會有什麼幫助
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.247.173
推
06/01 01:52, , 1F
06/01 01:52, 1F
→
06/01 01:52, , 2F
06/01 01:52, 2F
推
06/01 01:57, , 3F
06/01 01:57, 3F
→
06/01 01:57, , 4F
06/01 01:57, 4F
→
06/01 02:06, , 5F
06/01 02:06, 5F
→
06/01 02:06, , 6F
06/01 02:06, 6F
→
06/01 02:07, , 7F
06/01 02:07, 7F
推
06/01 02:09, , 8F
06/01 02:09, 8F
→
06/01 02:11, , 9F
06/01 02:11, 9F
推
06/01 02:14, , 10F
06/01 02:14, 10F
推
06/01 02:21, , 11F
06/01 02:21, 11F
→
06/01 02:22, , 12F
06/01 02:22, 12F
→
06/01 02:37, , 13F
06/01 02:37, 13F
→
06/01 02:37, , 14F
06/01 02:37, 14F
推
06/01 02:37, , 15F
06/01 02:37, 15F
→
06/01 02:38, , 16F
06/01 02:38, 16F
→
06/01 02:40, , 17F
06/01 02:40, 17F
推
06/01 02:44, , 18F
06/01 02:44, 18F
推
06/01 02:48, , 19F
06/01 02:48, 19F
→
06/01 02:49, , 20F
06/01 02:49, 20F
推
06/01 09:14, , 21F
06/01 09:14, 21F
→
06/01 09:16, , 22F
06/01 09:16, 22F
→
06/01 09:18, , 23F
06/01 09:18, 23F
→
06/01 09:19, , 24F
06/01 09:19, 24F
推
06/01 09:22, , 25F
06/01 09:22, 25F
→
06/01 12:04, , 26F
06/01 12:04, 26F
推
06/01 21:56, , 27F
06/01 21:56, 27F
→
06/01 21:57, , 28F
06/01 21:57, 28F
→
12/02 19:24,
7年前
, 29F
12/02 19:24, 29F
→
04/13 23:55,
6年前
, 30F
04/13 23:55, 30F
討論串 (同標題文章)