Re: [翻譯]請大家幫我翻譯這篇文章

看板Language作者 (阿德)時間19年前 (2007/03/20 13:24), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kobe23 (阿德)》之銘言: : 這篇文章真的有點困難 : 因為就感覺像是將小說內容翻譯成原文一樣 : 不過我已經有些底了 : 不過還是希望高手能幫忙引導一下 : 謝謝 : 這是我寫的麻煩大家指點一下 1 人民募集武林人士,前往對抗愛搗蛋的大蛇精 People raise ******* to go to confront the big snake liking making trouble. 2 一場大戰 就此展開 A great war is going to begin at this moment in time. 3 混亂中,看熱鬧的張福德被推上擂台 Chang Fu De who want to see what is new is pushed to the ring in a mess. 4 張福德的出現,大蛇精憶起兒時的歡樂,回到溫順和善的個性 Due to the appearance of Chang Fu De, the big snake reminds happy time when it was young and recovers the personality of meekness and mildness. 5 化解了一場心驚膽跳的危機,張福德成了所有人民的英雄 Chang Fu De reconciles a horrifying crisis and becomes a hero of all people. 6 福德正神的名號,從此流傳在各地 The name called __________ has come down everywhere. 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.25.188
文章代碼(AID): #15_t0Qgc (Language)
文章代碼(AID): #15_t0Qgc (Language)