Re: [問題] 問一首西班牙文歌<急> memoria?
※ 引述《weiiwei (恃寵而驕者必敗)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Songs 看板]
: 作者: weiiwei (恃寵而驕者必敗) 看板: Songs
: 標題: [問題] Memoria ?
: 時間: Thu Oct 12 18:02:42 2006
: ※ [本文轉錄自 lyrics 看板]
: 作者: weiiwei (恃寵而驕者必敗) 看板: lyrics
: 標題: [問題] Memoria ?
: 時間: Thu Oct 12 17:56:27 2006
: 想問一首西班牙文歌
: 不確定歌手是西班牙人還是中南美人
: 某天就在我的檔案裡發現這首歌 標題就是memoria
: 愈聽愈好聽
: 是男歌手唱的抒情歌曲
: 之前還發現"國合會"的廣告就是用這首歌
: 知道的人麻煩告訴我歌名然後就可以找歌詞了(用memoria找不到)
: 感謝~~
: 以下是靠我的聽力:
: caminar cantando ...
: que cuetan ...amor vivida por dos.... conoci
: sentir ..vivir.....dice
: recordar figura........
: ............
: para poder seguir en este tema
: vamos ~~.....cristal..
: ......con mis manos..
: tu....tocar..
: ...............que se va~ que se va~ que se va....
: encantar es tu oficio
: jugan ....commumanidad tu .....que solar...
: .........que es falta
: vamos~~......cristal
: .....con mis manos..
: tu....tocar
: ................que se va~ que se va~ que se va....
: que se va.....
這是男的唱的啊? 怎麼我聽起來像女的唱的??
不好意思, 我也不知道歌名...更別說知道歌手
不過我聽了一會兒, 幫妳把完整的歌詞打出來:
Caminar cantando versos
que cuentan la historia de amor
vivida por dos vidas que no conoci'
sentir vibrar mi piel y mi ser
recordar figuras viejas
no se' si fue que estuve alli'
o son las formas que presenti' ese inventar
para poder seguir en este mar
bis:
vamos pared de cristal
si pudiera con mis manos tus bordes tocar
parti'culas de suen~os que se van, que se van, que se van, que se van
encantar es tu oficio
jugando con mi humanidad
tu tiempo es muerte al mismo tiempo que solar
casi no puedo el que es fatal
bis
有錯誤的地方, 請不吝指正
希望對妳有幫助
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 190.48.31.224
推
10/14 12:08, , 1F
10/14 12:08, 1F
推
10/14 12:21, , 2F
10/14 12:21, 2F
※ 編輯: NogardSL 來自: 190.48.10.42 (10/14 20:31)
討論串 (同標題文章)