[問題] 韓國人名字的漢字?

看板Language作者 (小橋)時間19年前 (2006/07/18 13:07), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
韓國人的名字 他們會有"漢字寫法嗎" 也就像日本人一樣 suzuki ichiro就是鈴木一朗(漢字 非中文翻譯) 因為有關一些板規問題 所以想來請教各位...大大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.145.184

07/18 13:18, , 1F
有啊 韓國人在重要場合或文件簽名都用漢字啊
07/18 13:18, 1F

07/18 13:25, , 2F
韓國人的身份證和戶籍上還是有漢字的
07/18 13:25, 2F

07/18 13:25, , 3F
不過也有些父母漸漸不取漢字名,取純韓語名,就沒有漢字了
07/18 13:25, 3F

07/18 13:34, , 4F
suzuki =] 木頭是 ki ?
07/18 13:34, 4F

07/18 15:14, , 5F
對 木唸作ki
07/18 15:14, 5F

07/18 15:14, , 6F
但是"木"在單獨成為名詞的時候就不同念法了
07/18 15:14, 6F
※ 編輯: vul3ful6 來自: 61.228.160.90 (07/19 21:18)
文章代碼(AID): #14l6ojF8 (Language)