Re: [問題] 西文

看板Language作者 (mon dieu)時間20年前 (2005/08/18 23:21), 編輯推噓5(503)
留言8則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《J6101 (|||)》之銘言: : 不好意思喔...因為我訂的文西漢字典還沒來!! : 所以超多不懂的單字ㄉ.... |||b : 1) ir de compre 是指 逛街的意思ㄅ!? : 如果單獨compre是什麼意思阿? 是ir de compras, 就是go shopping : 2) ver是什麼意思? 動詞,意思是"看" : 然後ㄚ...想問一下Habiel這個西文名字會不會很怪阿? 這個我就沒聽過囉! -- Thanks for those who help Sorry for those who were hurt -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.180.218

218.162.98.63 08/19, , 1F
Gracias:)
218.162.98.63 08/19, 1F

218.162.98.63 08/19, , 2F
那ver跟mirar的看有什麼不一樣?
218.162.98.63 08/19, 2F

218.174.221.29 08/19, , 3F
VER = SEE, MIRAR = LOOK.
218.174.221.29 08/19, 3F

163.13.225.160 08/19, , 4F
我記得是 Jabiel... 你有沒有打錯阿?
163.13.225.160 08/19, 4F

222.156.78.250 08/19, , 5F
我記得是Javier 沒聽過樓上的
222.156.78.250 08/19, 5F

222.156.78.250 08/19, , 6F
Javier是男的, Javiera是女的
222.156.78.250 08/19, 6F

61.62.11.240 08/19, , 7F
對啦~Javier...^^
61.62.11.240 08/19, 7F

61.229.18.57 08/21, , 8F
西班牙語 h不發音阿
61.229.18.57 08/21, 8F
文章代碼(AID): #131ATlHr (Language)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
5
6
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
問題
5
6
文章代碼(AID): #131ATlHr (Language)