Re: [外電] Jose Calderon to Lakers
個人認為這對於湖人算是小補帖
首先老湖 -> 卡蝶龍
三分能力大幅提升
防守的部分老湖真的是個悲劇XD
雖然卡蝶龍也很爛但至少沒有到悲劇的程度
加上沙場老將的經驗
對於Dlo的培養很有幫助
替補陣容的部分
本來可能需要Lou去打控衛
但現在看來
卡蝶龍 Lou Deng/Ingram(不確定) Nance Black
基本上比起去年真的好太多了
蝶龍跟Lou還有我們不確定的三號的是強大的進攻箭頭
苦力的部分也提升許多
不知道大家怎麼看這個新陣容呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.16.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lakers/M.1467862581.A.46A.html
→
07/07 11:37, , 1F
07/07 11:37, 1F
→
07/07 11:37, , 2F
07/07 11:37, 2F
→
07/07 11:38, , 3F
07/07 11:38, 3F
推
07/07 11:39, , 4F
07/07 11:39, 4F
推
07/07 11:39, , 5F
07/07 11:39, 5F
目前看來三分最準的應該就他了吧
期待Dlo Ingram JC也可以有穩定的外線火力
※ 編輯: wengeniusgod (118.168.16.18), 07/07/2016 11:40:58
推
07/07 11:40, , 6F
07/07 11:40, 6F
→
07/07 11:42, , 7F
07/07 11:42, 7F
→
07/07 11:44, , 8F
07/07 11:44, 8F
→
07/07 11:44, , 9F
07/07 11:44, 9F
推
07/07 11:45, , 10F
07/07 11:45, 10F
→
07/07 11:46, , 11F
07/07 11:46, 11F
→
07/07 11:46, , 12F
07/07 11:46, 12F
推
07/07 11:48, , 13F
07/07 11:48, 13F
推
07/07 11:50, , 14F
07/07 11:50, 14F
→
07/07 11:54, , 15F
07/07 11:54, 15F
→
07/07 11:54, , 16F
07/07 11:54, 16F
推
07/07 11:57, , 17F
07/07 11:57, 17F
推
07/07 12:08, , 18F
07/07 12:08, 18F
推
07/07 12:09, , 19F
07/07 12:09, 19F
推
07/07 12:09, , 20F
07/07 12:09, 20F
→
07/07 12:09, , 21F
07/07 12:09, 21F
推
07/07 12:16, , 22F
07/07 12:16, 22F
推
07/07 12:18, , 23F
07/07 12:18, 23F
推
07/07 12:19, , 24F
07/07 12:19, 24F
推
07/07 12:19, , 25F
07/07 12:19, 25F
推
07/07 12:19, , 26F
07/07 12:19, 26F
→
07/07 12:19, , 27F
07/07 12:19, 27F
→
07/07 12:20, , 28F
07/07 12:20, 28F
推
07/07 12:20, , 29F
07/07 12:20, 29F
→
07/07 12:21, , 30F
07/07 12:21, 30F
→
07/07 12:21, , 31F
07/07 12:21, 31F
→
07/07 12:22, , 32F
07/07 12:22, 32F
推
07/07 12:23, , 33F
07/07 12:23, 33F
→
07/07 12:25, , 34F
07/07 12:25, 34F
推
07/07 12:31, , 35F
07/07 12:31, 35F
推
07/07 12:33, , 36F
07/07 12:33, 36F
推
07/07 12:35, , 37F
07/07 12:35, 37F
推
07/07 12:36, , 38F
07/07 12:36, 38F
推
07/07 12:37, , 39F
07/07 12:37, 39F
→
07/07 12:38, , 40F
07/07 12:38, 40F
→
07/07 12:50, , 41F
07/07 12:50, 41F
推
07/07 12:51, , 42F
07/07 12:51, 42F
→
07/07 12:56, , 43F
07/07 12:56, 43F
推
07/07 12:56, , 44F
07/07 12:56, 44F
→
07/07 12:57, , 45F
07/07 12:57, 45F
→
07/07 13:00, , 46F
07/07 13:00, 46F
推
07/07 13:02, , 47F
07/07 13:02, 47F
→
07/07 13:04, , 48F
07/07 13:04, 48F
→
07/07 13:12, , 49F
07/07 13:12, 49F
推
07/07 13:12, , 50F
07/07 13:12, 50F
→
07/07 13:12, , 51F
07/07 13:12, 51F
→
07/07 13:12, , 52F
07/07 13:12, 52F
→
07/07 13:13, , 53F
07/07 13:13, 53F
→
07/07 13:13, , 54F
07/07 13:13, 54F
推
07/07 13:15, , 55F
07/07 13:15, 55F
推
07/07 13:15, , 56F
07/07 13:15, 56F
→
07/07 13:15, , 57F
07/07 13:15, 57F
推
07/07 13:15, , 58F
07/07 13:15, 58F
推
07/07 13:32, , 59F
07/07 13:32, 59F
→
07/07 13:37, , 60F
07/07 13:37, 60F
推
07/07 13:38, , 61F
07/07 13:38, 61F
推
07/07 13:39, , 62F
07/07 13:39, 62F
推
07/07 13:55, , 63F
07/07 13:55, 63F
推
07/07 14:00, , 64F
07/07 14:00, 64F
推
07/07 14:04, , 65F
07/07 14:04, 65F
推
07/07 14:09, , 66F
07/07 14:09, 66F
→
07/07 14:13, , 67F
07/07 14:13, 67F
推
07/07 14:30, , 68F
07/07 14:30, 68F
→
07/07 14:37, , 69F
07/07 14:37, 69F
→
07/07 14:39, , 70F
07/07 14:39, 70F
推
07/07 15:40, , 71F
07/07 15:40, 71F
推
07/07 15:46, , 72F
07/07 15:46, 72F
→
07/07 15:46, , 73F
07/07 15:46, 73F
推
07/07 18:04, , 74F
07/07 18:04, 74F
推
07/07 18:30, , 75F
07/07 18:30, 75F
推
07/07 18:59, , 76F
07/07 18:59, 76F
→
07/07 18:59, , 77F
07/07 18:59, 77F
推
07/08 01:56, , 78F
07/08 01:56, 78F
→
07/08 01:57, , 79F
07/08 01:57, 79F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):