Re: [外電] info - Clarkson
你怎能不喜歡JC
體能教練:JC這兩年進步很大
湖人體能教練Tim DiFrancesco在採訪中談到了JC在湖人兩年來的身體變化。
Tim回憶起JC2014年剛來湖人時的情況說:“他和我都覺得當時很好笑。
他來的時候沒有更好的選擇,他看上去就是一個骨瘦如柴的大學生。
就運動能力而言,他來的第一天就能跑能跳,能在空中完成動作,達到了NBA的級別。而他
的身體從一開始就不夠強壯。”
“你看他第一次參加夏季聯賽穿隊服的照片,他不能像現在這樣完全撐滿球衣。所以這是
我和他不斷進行的過程。”Tim說道。
JC現在已經是湖人最健壯的球員之一了。
“因為他的競爭力一直是他所關心的,”Tim說,“然後我們就要確保讓他長出一些肌肉
,見效很快,他做得很完美。”
“從基因上來說,他有快速增重的天賦,而有些人可能要很長時間才能做到。不過他也有
很強的意志:'誰是訓練最努力的人,我能比他做得更好嗎?'有了這兩樣東西,你就能很
快見到效果。”Tim說道。
Tim稱JC現在是“欺騙性的強壯”,休賽期還有很多工作要做。所以JC沒有停止訓練。
“你不能讓他坐著不動,”Tim說,“這就是為什麼他的體形現在處於最佳狀態,因為他
不能停下來。他沒有調節的開關。”
JC說他的身體狀態已經處在最優點,現在的目標就是要保持這個狀態,並在場上發揮出它
的優勢。
因此JC也花了很多時間在球場上訓練。
“我不會想著讓JC再去達到另一個級別,這沒有必要,”Tim說,“他已經處在自己需要
達到的級別了。”
http://voice.hupu.com/nba/2045353.html
※ 引述《LABOYS (洛城浪子)》之銘言:
: 同一篇訪談
: "I truly believe he’s going to be a great coach," Mozgov said of Walton.
: "I’m looking forward toward working with him."
: "我深信他(Walton)將成為一個卓越的教練。"
: "我非常期待和他一起打拼。"
: "He said I’m going to play a lot. I really like it," Mozgov said.
: "He said I’m going to be a big part of the team on the offensive and defensive
: end.”
: "他說我將能打不少球。我喜歡。"
: "他說我會在攻守兩端都扮演重要的角色。" 我疼真的很會講的樣子
: 他也說他完美恢復了,拭目以待,湖人小將都很有天分之類的
: https://youtu.be/xwx9HiM4Aw0
另外是6年前他被 Blake Griffin 砸在頭上的這球 XD
: "Everybody talks about that moment, but I moved forward," Mozgov said.
: "You take experience from that. You never want that to happen again.
: But you have to move forward."
: "所有人都在講那個時刻,但是我度過了。" XDDDDDDDDDDDD 堅強
: "你從那一球獲得了經驗。你永遠不希望他再度發生。但你必須向前進。"
: 加油吧,Mozgov
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 165.132.124.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lakers/M.1467729598.A.0D2.html
→
07/05 22:41, , 1F
07/05 22:41, 1F
推
07/05 22:43, , 2F
07/05 22:43, 2F
推
07/05 22:43, , 3F
07/05 22:43, 3F
推
07/05 22:44, , 4F
07/05 22:44, 4F
推
07/05 22:44, , 5F
07/05 22:44, 5F
→
07/05 22:45, , 6F
07/05 22:45, 6F
推
07/05 22:45, , 7F
07/05 22:45, 7F
→
07/05 22:45, , 8F
07/05 22:45, 8F
推
07/05 22:47, , 9F
07/05 22:47, 9F
推
07/05 22:47, , 10F
07/05 22:47, 10F
推
07/05 22:48, , 11F
07/05 22:48, 11F
推
07/05 22:48, , 12F
07/05 22:48, 12F
→
07/05 22:49, , 13F
07/05 22:49, 13F
推
07/05 22:49, , 14F
07/05 22:49, 14F
→
07/05 22:51, , 15F
07/05 22:51, 15F
推
07/05 22:53, , 16F
07/05 22:53, 16F
推
07/05 22:56, , 17F
07/05 22:56, 17F
推
07/05 22:59, , 18F
07/05 22:59, 18F
推
07/05 23:00, , 19F
07/05 23:00, 19F
→
07/05 23:00, , 20F
07/05 23:00, 20F
推
07/05 23:01, , 21F
07/05 23:01, 21F
→
07/05 23:03, , 22F
07/05 23:03, 22F
推
07/05 23:03, , 23F
07/05 23:03, 23F
推
07/05 23:06, , 24F
07/05 23:06, 24F
推
07/05 23:09, , 25F
07/05 23:09, 25F
推
07/05 23:10, , 26F
07/05 23:10, 26F
推
07/05 23:11, , 27F
07/05 23:11, 27F
推
07/05 23:11, , 28F
07/05 23:11, 28F
→
07/05 23:11, , 29F
07/05 23:11, 29F
→
07/05 23:12, , 30F
07/05 23:12, 30F
推
07/05 23:13, , 31F
07/05 23:13, 31F
→
07/05 23:13, , 32F
07/05 23:13, 32F
→
07/05 23:14, , 33F
07/05 23:14, 33F
→
07/05 23:14, , 34F
07/05 23:14, 34F
推
07/05 23:15, , 35F
07/05 23:15, 35F
→
07/05 23:16, , 36F
07/05 23:16, 36F
→
07/05 23:18, , 37F
07/05 23:18, 37F
→
07/05 23:19, , 38F
07/05 23:19, 38F
推
07/05 23:19, , 39F
07/05 23:19, 39F
還有 78 則推文
推
07/06 01:17, , 118F
07/06 01:17, 118F
推
07/06 01:17, , 119F
07/06 01:17, 119F
推
07/06 01:28, , 120F
07/06 01:28, 120F
推
07/06 01:49, , 121F
07/06 01:49, 121F
推
07/06 01:57, , 122F
07/06 01:57, 122F
推
07/06 02:00, , 123F
07/06 02:00, 123F
推
07/06 02:03, , 124F
07/06 02:03, 124F
推
07/06 02:04, , 125F
07/06 02:04, 125F
→
07/06 02:05, , 126F
07/06 02:05, 126F
推
07/06 02:06, , 127F
07/06 02:06, 127F
推
07/06 02:19, , 128F
07/06 02:19, 128F
推
07/06 06:20, , 129F
07/06 06:20, 129F
推
07/06 06:44, , 130F
07/06 06:44, 130F
→
07/06 06:44, , 131F
07/06 06:44, 131F
→
07/06 06:44, , 132F
07/06 06:44, 132F
→
07/06 06:44, , 133F
07/06 06:44, 133F
→
07/06 06:44, , 134F
07/06 06:44, 134F
推
07/06 06:52, , 135F
07/06 06:52, 135F
→
07/06 07:21, , 136F
07/06 07:21, 136F
→
07/06 07:21, , 137F
07/06 07:21, 137F
推
07/06 07:47, , 138F
07/06 07:47, 138F
推
07/06 08:01, , 139F
07/06 08:01, 139F
推
07/06 08:18, , 140F
07/06 08:18, 140F
推
07/06 10:07, , 141F
07/06 10:07, 141F
→
07/06 10:08, , 142F
07/06 10:08, 142F
推
07/06 11:05, , 143F
07/06 11:05, 143F
→
07/06 11:06, , 144F
07/06 11:06, 144F
推
07/06 11:31, , 145F
07/06 11:31, 145F
推
07/06 11:36, , 146F
07/06 11:36, 146F
推
07/06 11:37, , 147F
07/06 11:37, 147F
推
07/06 11:56, , 148F
07/06 11:56, 148F
推
07/06 12:01, , 149F
07/06 12:01, 149F
推
07/06 12:04, , 150F
07/06 12:04, 150F
推
07/06 12:55, , 151F
07/06 12:55, 151F
→
07/06 12:56, , 152F
07/06 12:56, 152F
推
07/06 13:09, , 153F
07/06 13:09, 153F
→
07/06 13:09, , 154F
07/06 13:09, 154F
推
07/06 16:52, , 155F
07/06 16:52, 155F
推
07/06 22:27, , 156F
07/06 22:27, 156F
推
07/09 17:44, , 157F
07/09 17:44, 157F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):