Re: [外電] some news
看板Lakers作者kobeslaker (It's the end to me)時間11年前 (2013/03/04 23:14)推噓28(28推 0噓 39→)留言67則, 23人參與討論串216/397 (看更多)
http://ppt.cc/lKgG
隨著湖人戰績逐漸提升,很明顯 Steve Nash 在湖人這波改革當中,扮演了很
重要的整合器,更是球隊的 x-factor。
雖然 Kobe 仍然是陣中不可或缺的悍將,但 Nash 逐漸將自己的定位調整好,
在 Kobe 身旁協助組織攻勢,並擔任最佳射手。
他過去 10 場比賽,平均繳出 12.2 分,投籃命中率為 47.9%,其中三分球命
中率也有 42.9%。
雖然這段期間他場均助攻低於 6 次,但我們必須知道,他是以輔佐的角色傳
出這些助攻量。
儘管 Kobe 不管是哪種模式,球都會先到他那裏,但 Kobe 也找到自己節奏,
在出手與組織之間找到平衡。他這段期間繳出 26.3 分、7.3助攻,投籃命中
率為 51.6%,他在得分上的效率,讓他的傳球更具威脅性。
從這角度來看,Nash 在助攻數減少,不代表他效率變差。
Nash 盡量把球先交給 Kobe 處理,如此一來 Kobe 保持高效率進攻,而 Nash
自己的命中率仍保持出色。使得 Kobe 可以承擔更多組織的任務,而 Nash 則
分擔了一些得分的重任。
當 Kobe 開始擔任全職的組織者,Nash 空檔命中的能力,以及他卓越的傳球
技術,讓他們兩人之間能夠在進攻、傳球找到平衡感。而他們兩人也都能做出
正確判斷,在傳球、出手的時機掌握得更好時,其他隊友的表現自然會有跟進
效果。
回想一下當時 MDA 著重在 Nash-Dwight 進行檔拆時,Kobe 變得有點像路人的
情況。現在讓 Kobe 來負責進攻的策劃時,他的球風突然間變得更加平衡,這也
讓湖人的進攻更加合理化,一些球員諸如 Jamison、Clark 自然能夠有所發揮。
但歸根究柢,其他人之所以能慢慢開始有貢獻,最大的因素還是 Nash 願意改變
自己的角色與風格,同時間也改變了湖人的命運。
當沒有 Nash 來平衡場面時,Kobe 往往就是過度出手或是過度傳球。
而 Nash 帶來的,就是讓 Kobe 保持平衡感。
也是湖人想進季後賽,最大最大的關鍵因素。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.230.51.151
※ 編輯: kobeslaker 來自: 36.230.51.151 (03/04 23:14)
推
03/04 23:17, , 1F
03/04 23:17, 1F
→
03/04 23:17, , 2F
03/04 23:17, 2F
推
03/04 23:17, , 3F
03/04 23:17, 3F
→
03/04 23:18, , 4F
03/04 23:18, 4F
→
03/04 23:18, , 5F
03/04 23:18, 5F
→
03/04 23:18, , 6F
03/04 23:18, 6F
→
03/04 23:18, , 7F
03/04 23:18, 7F
推
03/04 23:19, , 8F
03/04 23:19, 8F
→
03/04 23:20, , 9F
03/04 23:20, 9F
→
03/04 23:21, , 10F
03/04 23:21, 10F
→
03/04 23:22, , 11F
03/04 23:22, 11F
→
03/04 23:25, , 12F
03/04 23:25, 12F
→
03/04 23:26, , 13F
03/04 23:26, 13F
推
03/04 23:28, , 14F
03/04 23:28, 14F
推
03/04 23:37, , 15F
03/04 23:37, 15F
推
03/04 23:55, , 16F
03/04 23:55, 16F
推
03/05 00:04, , 17F
03/05 00:04, 17F
→
03/05 00:05, , 18F
03/05 00:05, 18F
→
03/05 00:05, , 19F
03/05 00:05, 19F
推
03/05 00:06, , 20F
03/05 00:06, 20F
→
03/05 00:06, , 21F
03/05 00:06, 21F
→
03/05 00:06, , 22F
03/05 00:06, 22F
→
03/05 00:07, , 23F
03/05 00:07, 23F
→
03/05 00:07, , 24F
03/05 00:07, 24F
推
03/05 00:13, , 25F
03/05 00:13, 25F
→
03/05 00:14, , 26F
03/05 00:14, 26F
→
03/05 00:15, , 27F
03/05 00:15, 27F
→
03/05 00:17, , 28F
03/05 00:17, 28F
→
03/05 00:18, , 29F
03/05 00:18, 29F
→
03/05 00:18, , 30F
03/05 00:18, 30F
→
03/05 00:19, , 31F
03/05 00:19, 31F
推
03/05 00:24, , 32F
03/05 00:24, 32F
推
03/05 00:25, , 33F
03/05 00:25, 33F
→
03/05 00:26, , 34F
03/05 00:26, 34F
推
03/05 00:50, , 35F
03/05 00:50, 35F
→
03/05 00:51, , 36F
03/05 00:51, 36F
→
03/05 00:52, , 37F
03/05 00:52, 37F
→
03/05 00:53, , 38F
03/05 00:53, 38F
推
03/05 01:51, , 39F
03/05 01:51, 39F
→
03/05 01:52, , 40F
03/05 01:52, 40F
推
03/05 08:52, , 41F
03/05 08:52, 41F
→
03/05 08:53, , 42F
03/05 08:53, 42F
→
03/05 08:54, , 43F
03/05 08:54, 43F
推
03/05 08:55, , 44F
03/05 08:55, 44F
推
03/05 09:03, , 45F
03/05 09:03, 45F
→
03/05 09:04, , 46F
03/05 09:04, 46F
推
03/05 09:06, , 47F
03/05 09:06, 47F
推
03/05 09:08, , 48F
03/05 09:08, 48F
推
03/05 09:08, , 49F
03/05 09:08, 49F
→
03/05 09:08, , 50F
03/05 09:08, 50F
→
03/05 09:09, , 51F
03/05 09:09, 51F
→
03/05 09:09, , 52F
03/05 09:09, 52F
推
03/05 09:53, , 53F
03/05 09:53, 53F
推
03/05 10:47, , 54F
03/05 10:47, 54F
→
03/05 11:28, , 55F
03/05 11:28, 55F
推
03/05 11:32, , 56F
03/05 11:32, 56F
推
03/05 11:38, , 57F
03/05 11:38, 57F
→
03/05 11:39, , 58F
03/05 11:39, 58F
推
03/05 12:25, , 59F
03/05 12:25, 59F
推
03/05 12:28, , 60F
03/05 12:28, 60F
推
03/05 12:30, , 61F
03/05 12:30, 61F
→
03/05 12:30, , 62F
03/05 12:30, 62F
推
03/05 12:36, , 63F
03/05 12:36, 63F
推
03/05 12:39, , 64F
03/05 12:39, 64F
→
03/05 12:39, , 65F
03/05 12:39, 65F
→
03/06 13:36, , 66F
03/06 13:36, 66F
→
03/06 15:59, , 67F
03/06 15:59, 67F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 216 之 397 篇):
外電
46
173
外電
34
87
外電
15
24
外電
30
50
外電
21
31
外電
74
153
外電
19
39
外電
54
154
外電
25
85
外電
46
154