Re: [討論]幾個問題
※ 引述《godispower (omg)》之銘言:
: nash 其實不是旋轉門. 他其實卡位意識 走位意識 及輪轉防守.
: 都做的相當好,但. 身材就是薄 他不是旋轉門 他是玻璃門.
: 給你撞的... 遇到westbrook . 或 LBJ. 轉個身 慢慢把球壓進去
: nash 就完蛋 湖人的補防OK不OK?
: 在PG 那一點 nash 只要被吃身材 需要的是湖人大軍的補防
: 這一點 湖人雙塔的高度是nash從來沒有過的援助
: 不知道合體之後 nash 會不會很舒服...
如果內線球員是Bynum Gasol
即使這樣並不會使Nash防守方面比較輕鬆
我們都知道現在是後衛當道
幾乎每隊都玩檔拆
大個子在防守上不只要保護籃框
更重要的是補出來防pick的那個後衛
現在後衛在檔人之後的投籃把握度還有拋投技術的精準度都是史上最好
如果大個子不補出來就是被對方輕鬆兩分
這就是為什麼雷霆隊先發的兩個大個子Ibaka跟Perkins
一個是最好的shot-blocker 一個是最好的post-defender
但關鍵時刻卻只能坐板凳
取代他們的是替補又容易犯規的Nick Collison
原因就是Collison隊上最好的檔拆防守者
Gasol+Bynum鎮守禁區
沒錯,他們會蓋很多火鍋,搶很多籃板
但他們還是只能看自己的後衛在中距離被宰 卻完全幫不上忙
我還是沒法認同雙塔+Nash是最後的解答
還是老話一句
快把Dwight交易來吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.245.13
推
07/05 15:51, , 1F
07/05 15:51, 1F
推
07/05 15:52, , 2F
07/05 15:52, 2F
→
07/05 15:52, , 3F
07/05 15:52, 3F
→
07/05 15:52, , 4F
07/05 15:52, 4F
→
07/05 15:52, , 5F
07/05 15:52, 5F
推
07/05 15:53, , 6F
07/05 15:53, 6F
→
07/05 15:53, , 7F
07/05 15:53, 7F
除非Mikhail Proknorov想要付新豪華稅
很難看出來他們在接了Jor Johnson的爛約之後
還有空間容納Dwight Howard
現在檯面上湖人能提供的籌碼是全世界最好的
→
07/05 15:54, , 8F
07/05 15:54, 8F
→
07/05 15:54, , 9F
07/05 15:54, 9F
→
07/05 15:54, , 10F
07/05 15:54, 10F
推
07/05 15:55, , 11F
07/05 15:55, 11F
→
07/05 15:55, , 12F
07/05 15:55, 12F
→
07/05 15:56, , 13F
07/05 15:56, 13F
不用管中鋒還是大前鋒
在防守上 大個子的防守都屬於同一個範疇
尤其Pau中鋒才是他本來的位置
他是犧牲自己委屈才打四號位
他跟Bynum在防守的強項都是好的籃板者
兩個人都很會保護籃框
但是離籃框15呎之外的區域不是他們的守備範圍
反觀Dwight不管保護籃框 防低位 弱側補防 防檔拆 都是聯盟最好
他與雙塔最根本的差別就是 他的移動速度比雙塔快
推
07/05 15:56, , 14F
07/05 15:56, 14F
推
07/05 15:56, , 15F
07/05 15:56, 15F
→
07/05 15:57, , 16F
07/05 15:57, 16F
推
07/05 15:58, , 17F
07/05 15:58, 17F
→
07/05 15:59, , 18F
07/05 15:59, 18F
→
07/05 15:59, , 19F
07/05 15:59, 19F
→
07/05 15:59, , 20F
07/05 15:59, 20F
→
07/05 16:00, , 21F
07/05 16:00, 21F
Ibaka的強項是弱側補防
就是對手切入他從另一邊衝出來蓋火鍋
這跟防檔拆守出來是兩回事 不可相提並論
好的檔拆防守:
大家想像Kevin Garnett在面對檔拆時都繪捕到三分線外
拖延對方持球者要做決定的時間 讓自己的後衛有機會回到自己該盯的人上
推
07/05 16:00, , 22F
07/05 16:00, 22F
→
07/05 16:01, , 23F
07/05 16:01, 23F
推
07/05 16:01, , 24F
07/05 16:01, 24F
※ 編輯: redplum 來自: 114.25.245.13 (07/05 16:18)
推
07/05 16:02, , 25F
07/05 16:02, 25F
推
07/05 16:02, , 26F
07/05 16:02, 26F
→
07/05 16:02, , 27F
07/05 16:02, 27F
→
07/05 16:03, , 28F
07/05 16:03, 28F
→
07/05 16:03, , 29F
07/05 16:03, 29F
→
07/05 16:04, , 30F
07/05 16:04, 30F
推
07/05 16:04, , 31F
07/05 16:04, 31F
推
07/05 16:04, , 32F
07/05 16:04, 32F
→
07/05 16:04, , 33F
07/05 16:04, 33F
→
07/05 16:05, , 34F
07/05 16:05, 34F
→
07/05 16:05, , 35F
07/05 16:05, 35F
還有 95 則推文
→
07/05 17:04, , 131F
07/05 17:04, 131F
推
07/05 17:04, , 132F
07/05 17:04, 132F
→
07/05 17:04, , 133F
07/05 17:04, 133F
→
07/05 17:05, , 134F
07/05 17:05, 134F
→
07/05 17:06, , 135F
07/05 17:06, 135F
→
07/05 17:06, , 136F
07/05 17:06, 136F
→
07/05 17:07, , 137F
07/05 17:07, 137F
→
07/05 17:07, , 138F
07/05 17:07, 138F
推
07/05 17:10, , 139F
07/05 17:10, 139F
推
07/05 17:11, , 140F
07/05 17:11, 140F
→
07/05 17:12, , 141F
07/05 17:12, 141F
推
07/05 17:13, , 142F
07/05 17:13, 142F
推
07/05 17:13, , 143F
07/05 17:13, 143F
推
07/05 17:13, , 144F
07/05 17:13, 144F
→
07/05 17:14, , 145F
07/05 17:14, 145F
→
07/05 17:14, , 146F
07/05 17:14, 146F
推
07/05 17:14, , 147F
07/05 17:14, 147F
→
07/05 17:14, , 148F
07/05 17:14, 148F
→
07/05 17:15, , 149F
07/05 17:15, 149F
推
07/05 17:37, , 150F
07/05 17:37, 150F
→
07/05 17:37, , 151F
07/05 17:37, 151F
→
07/05 17:38, , 152F
07/05 17:38, 152F
推
07/05 17:44, , 153F
07/05 17:44, 153F
推
07/05 17:44, , 154F
07/05 17:44, 154F
推
07/05 17:50, , 155F
07/05 17:50, 155F
推
07/05 18:10, , 156F
07/05 18:10, 156F
推
07/05 18:49, , 157F
07/05 18:49, 157F
推
07/05 18:58, , 158F
07/05 18:58, 158F
→
07/05 19:00, , 159F
07/05 19:00, 159F
推
07/05 19:23, , 160F
07/05 19:23, 160F
→
07/05 19:23, , 161F
07/05 19:23, 161F
→
07/05 20:16, , 162F
07/05 20:16, 162F
→
07/05 20:16, , 163F
07/05 20:16, 163F
推
07/05 20:36, , 164F
07/05 20:36, 164F
推
07/05 23:46, , 165F
07/05 23:46, 165F
→
07/05 23:47, , 166F
07/05 23:47, 166F
→
07/06 01:03, , 167F
07/06 01:03, 167F
推
07/06 05:25, , 168F
07/06 05:25, 168F
→
07/06 05:26, , 169F
07/06 05:26, 169F
→
09/11 06:31, , 170F
09/11 06:31, 170F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
30
73
以下文章回應了本文:
討論
17
52
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
討論
30
73
討論
15
36
討論
57
170
討論
17
52