Re: [外絮] Sources: Steve Nash to Lakers
※ 引述《aalluubbaa (wenwenyenyen)》之銘言:
: 其實真的超期待新球季的
: 湖人隊的傳統就是pg爛(無誤)
: Fisher有他的貢獻
: 不過就算他生涯顛峰期跟其他的先發控衛比起來
: 真的不是同一個水準
: Nash在場上唯一的缺點大概就是防守
: 可是他補足了
: 1.三分
: 2.球流動性
: 3.最重要的 spacing!!
: Nash在場上的每個位置
: 命中率都高的可怕!!
: 他是一個防守絕對不能放的人(當然對方要是放了也可以讓他一場幹進五六個三分)
: 以年資 以實力 以生涯成就
: 他跟Kobe可以說是平起平坐 毫不遜色
: 當你內線有Gasol Bynum 後場有Kobe Nash
: 我真的不知道你要怎麼守
: Nash助攻要生涯新高了
: Kobe得分要生涯新高了
我也是跟著Nash來的Nash迷
雖然我知道大家都很看好Nash來到湖人會有很好的化學變化
但是我看到的是另一面的隱憂
先從影響小的看好了
1:防守
大家都知道Nash防守不好
我也記得常常湖人迷自己也在說:WTF,後場被打爆了
Nash來了一樣有這個問題,這問題沒解決
遇到破壞性高的PG,就......大概爆定了
不過我覺得這算小問題
反正後衛防守爛湖人還是前幾名的隊伍= =
2:Nash跟O'neal那年
我當年看到這交易爽到炸裂
Nash前幾年沒有強力中鋒就已經打成這樣了
有了O'neal還得了
結果事實是兩人打法衝突 1+1<1
遷就中鋒導致那年第一輪就被刷掉(= = TD的三分球......)
現在的Bynum Gasol+Nash似乎也是這樣
Nash的打法勢必跟兩人有所衝突 該如何融合是個大問題
唯一慶幸的是Gasol跟Bynum還算有機動性(那年O'neal根本沒辦法做最簡單的檔拆= =)
至少1+1絕對不會<1
3:Nash+Kobe
這是我身為Nash迷最害怕的點
PHX打法通常是這樣
Nash從後場舔舌頭運球到前場
一個簡單的P&R 憑藉著Nash的天分做後續的處理
運半天無法找出good solution, 只好找一個人單打打掉
但是我看湖人的比賽
無球打法(NBA板酸的= =) 誇張了點
但是我覺得一定會變成
Nash還是從後場舔舌頭運球到前場
但是就傳給Kobe了= = 然後Nash跑去遠邊等球傳來投三分
那你花25M/3Y給Nash跟給PHX一堆選秀權做什麼...
很多更便宜雖然不見得比Nash準的PG等著你簽
而且這樣真的陣容真的有提升嗎?
大問題沒解決,解決小問題= =
好啦 第三點是偏見 因為不想看到Nash變成定點射手罷了
對湖人來說應該是好的吧
不過我還是真的希望Nash能發揮他本來的能力幫助湖人
而不是Catch & Shoot 3PT shooter
太糟蹋了
小弟拙見 望請見諒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.112.125
→
07/05 14:17, , 1F
07/05 14:17, 1F
推
07/05 14:18, , 2F
07/05 14:18, 2F
推
07/05 14:18, , 3F
07/05 14:18, 3F
→
07/05 14:18, , 4F
07/05 14:18, 4F
推
07/05 14:18, , 5F
07/05 14:18, 5F
推
07/05 14:18, , 6F
07/05 14:18, 6F
→
07/05 14:18, , 7F
07/05 14:18, 7F
推
07/05 14:19, , 8F
07/05 14:19, 8F
推
07/05 14:19, , 9F
07/05 14:19, 9F
→
07/05 14:19, , 10F
07/05 14:19, 10F
→
07/05 14:19, , 11F
07/05 14:19, 11F
→
07/05 14:19, , 12F
07/05 14:19, 12F
推
07/05 14:19, , 13F
07/05 14:19, 13F
→
07/05 14:20, , 14F
07/05 14:20, 14F
→
07/05 14:20, , 15F
07/05 14:20, 15F
→
07/05 14:20, , 16F
07/05 14:20, 16F
→
07/05 14:20, , 17F
07/05 14:20, 17F
→
07/05 14:21, , 18F
07/05 14:21, 18F
推
07/05 14:21, , 19F
07/05 14:21, 19F
→
07/05 14:21, , 20F
07/05 14:21, 20F
→
07/05 14:22, , 21F
07/05 14:22, 21F
→
07/05 14:22, , 22F
07/05 14:22, 22F
推
07/05 14:22, , 23F
07/05 14:22, 23F
→
07/05 14:22, , 24F
07/05 14:22, 24F
→
07/05 14:23, , 25F
07/05 14:23, 25F
推
07/05 14:24, , 26F
07/05 14:24, 26F
→
07/05 14:28, , 27F
07/05 14:28, 27F
推
07/05 14:53, , 28F
07/05 14:53, 28F
推
07/05 15:00, , 29F
07/05 15:00, 29F
→
07/05 15:00, , 30F
07/05 15:00, 30F
→
07/05 15:01, , 31F
07/05 15:01, 31F
推
07/05 15:10, , 32F
07/05 15:10, 32F
推
07/05 15:38, , 33F
07/05 15:38, 33F
→
07/05 15:39, , 34F
07/05 15:39, 34F
推
07/05 15:39, , 35F
07/05 15:39, 35F
→
07/05 15:40, , 36F
07/05 15:40, 36F
→
07/05 15:42, , 37F
07/05 15:42, 37F
推
07/05 16:56, , 38F
07/05 16:56, 38F
→
07/05 16:56, , 39F
07/05 16:56, 39F
→
07/05 16:57, , 40F
07/05 16:57, 40F
推
07/05 17:26, , 41F
07/05 17:26, 41F
→
07/05 17:35, , 42F
07/05 17:35, 42F
→
07/05 17:36, , 43F
07/05 17:36, 43F
推
07/05 17:54, , 44F
07/05 17:54, 44F
推
07/05 20:11, , 45F
07/05 20:11, 45F
→
07/05 20:12, , 46F
07/05 20:12, 46F
推
07/05 20:14, , 47F
07/05 20:14, 47F
→
07/05 20:14, , 48F
07/05 20:14, 48F
→
07/05 20:18, , 49F
07/05 20:18, 49F
推
07/05 20:21, , 50F
07/05 20:21, 50F
→
07/05 21:57, , 51F
07/05 21:57, 51F
→
07/05 21:57, , 52F
07/05 21:57, 52F
→
07/06 01:24, , 53F
07/06 01:24, 53F
→
09/11 06:31, , 54F
09/11 06:31, 54F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):