Re: [討論] 今天比賽的感想
※ 引述《michael26 (EDA)》之銘言:
: 1.傷兵 VS 休息
: BYNUM狀況似乎沒有因為休息而獲得改善(那個傷也不是一個星期就會好的)
: 但其他人的體能在上半場看起來是很不錯~當然KB應該是休息夠
: 受益反應最明顯的球員囉
顆顆,那就趕快4-0拿下吧! XDDD
唉我知道難度很大,David Stern一定不肯(今天最後你也看到多明顯了),但
這已經是我們一定要做到的事了。Bynum今天跳不起來的樣子,真的看得我心驚膽
跳。既然都3-0了,雖然難度很大,但下一場一定要拿下。我們太需要休息了。
: 2.雙衛 & ODOM
: 農夫還算是中規中矩~ODOM最後噴進一顆3PT也很關鍵(不過是恍神一段時間
: 況且在PLAYOFF也不是第一場這樣了= =~)如果要酸LO~可以拿他前幾場的鞏固
: 籃板來抵過一下XD
: 香濃就再打個幾場吧~他很明顯的是PLAYOFF經驗不足綁手綁腳的
Odom還沉溺在[先發地位閹割症]的症狀裡面。= = 自從Bynum回來他打回替補
之後,似乎失去了他過去一上來就融入比賽的能力了。可是只要打久了他就會回
復狀態(像今天第四節),所以這幾場球他雖然都恍神,但也沒有真的搞砸了比賽
,而是會在關鍵時刻給你回復狀態。我們需要Bynum打先發來分擔姊姊的負擔,但
如果Bynum不跟先發搭配而去打替補,跟著自幹幫跑就太浪費了。所以Odom還是要
待在替補席上。這個心理問題是他自己要去解決的。
香濃的好處是敢打,缺點是打不好。XD 農夫的好處也是敢打,缺點是亂打。
而這場球最大的調度敗筆,就是沒有放Walton上來,所以雙衛也跟著亂掉。這真
的很詭異,Walton明明前幾場打得很好。可能上半場沒派他出來,下半場就乾脆
不派了吧,但是誰都知道Walton對於這兩個沒腦後衛的重要性,禪師你給他上場
啦。 = =
: 3.禁區 & 外線
: 這場宅爵真的縮很進去~上半場沒外線真的打起來很悶~第三節爆發後
: 打起來順多了!這場阿泰跟老魚還階段式進化
: 阿泰-->威泰
這場比賽雖然由Kobe和老漁投進關鍵球,但我覺得會贏的關鍵是阿泰的發揮。
第三節就是他一再砍進三分,才讓爵士一直沒有辦法超前,讓我們以領先的優勢進
入第四節的。不但如此,他還搞得前三場表現不錯的CJ Miles五犯下場。第四節沒
有Miles的切入得分或製造犯規,讓阿爵在最後六分鐘有足足三分鐘的時間得不了分
,湖人才能把分數追到只差兩分。阿泰是湖人的不穩定因素,更是對方的不穩定因
素,誰都沒想到他這場會爆發吧? XD (阿泰: 俺是天才!!) (Sloan: 難道~~爵士的
不穩定因素,也在於他???????)
: 老魚-->猛魚-->CLUTCH FISH
: 看的我都快哭出來了>"<
某部分得歸功於禪師的調度。這幾場球,禪師都讓兩個老後衛在第四節初有很
足夠的休息時間,讓我們可以看他們在第四節發威。但今天老漁真正威的地方還不
是投進關鍵球,而是把DW守得很囧。是的雖然DW還是可以一直切入,但只要打半場
,不管切入腳步或是傳球路徑,多半會被老漁猜到,而且老漁還讓他讓第二節三犯
下場,我只能說這真是太威了。
: 4.裁判
: 不想說了~身為LAL的一員似乎無法避免的要享受裁判"獨特"的尺度
: 不論是主場或客場....
這個就不需要討論了。XD 遇到Joe Crawford居然可以贏球,我都快笑死了。
今天吉祥物是Kobe的老爸啦。XDD 每次有他壓陣,Kobe就會打得很好。老大今
天真不錯。其實這場比賽贏得很驚險,我們第一節沒領先,第四節籃板也搶輸他們
,他們本可以贏的,但偏偏就是兩個老後衛最後砍進兩顆三分球,我只能說,家有
一老如有一寶,家有兩寶真的太好。XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.228.241
推
05/09 12:55, , 1F
05/09 12:55, 1F
※ 編輯: sagesrock 來自: 218.168.228.241 (05/09 12:57)
→
05/09 12:58, , 2F
05/09 12:58, 2F
推
05/09 12:59, , 3F
05/09 12:59, 3F
推
05/09 13:04, , 4F
05/09 13:04, 4F
→
05/09 13:05, , 5F
05/09 13:05, 5F
推
05/09 13:08, , 6F
05/09 13:08, 6F
推
05/09 13:14, , 7F
05/09 13:14, 7F
推
05/09 13:14, , 8F
05/09 13:14, 8F
推
05/09 13:19, , 9F
05/09 13:19, 9F
推
05/09 13:20, , 10F
05/09 13:20, 10F
→
05/09 13:21, , 11F
05/09 13:21, 11F
推
05/09 13:27, , 12F
05/09 13:27, 12F
→
05/09 13:28, , 13F
05/09 13:28, 13F
推
05/09 13:35, , 14F
05/09 13:35, 14F
推
05/09 13:40, , 15F
05/09 13:40, 15F
→
05/09 13:41, , 16F
05/09 13:41, 16F
→
05/09 13:45, , 17F
05/09 13:45, 17F
→
05/09 13:45, , 18F
05/09 13:45, 18F
→
05/09 13:45, , 19F
05/09 13:45, 19F
→
05/09 13:46, , 20F
05/09 13:46, 20F
→
05/09 13:47, , 21F
05/09 13:47, 21F
→
05/09 13:48, , 22F
05/09 13:48, 22F
推
05/09 13:59, , 23F
05/09 13:59, 23F
推
05/09 14:19, , 24F
05/09 14:19, 24F
→
05/09 14:19, , 25F
05/09 14:19, 25F
→
05/09 16:13, , 26F
05/09 16:13, 26F
討論串 (同標題文章)